ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Insurance

reasonably ensures

Spanish translation: asegura de manera razonable/con (total)certeza


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:33 Sep 19, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Insurance / The Center reasonably ensures the info is the minimum amount necessary...
English term or phrase: reasonably ensures
The paragraph goes like this:

The center REASONABLY ENSURES that the protected health information (PHI) it requests, uses, and discloses for any purpose is the minimum amount of PHI necessary for that purpose.

Ese "reasonably ensures" me fastidia. Traducido exactamente te da de patadas... no me parece nada bien. Es que como esa frase no la tenemos en español es dificil de interpretar y ponerla en español para que quiera decir lo mismo.

El centro le garantiza de manera razonable que divulgara solo la informacion minima posible....?
El centro razonablemente asegura divulgar la minima informacion posible....?

Tienes alguna idea??
P. PARTEN
United States
Local time: 04:48
Spanish translation:asegura de manera razonable/con (total)certeza
Explanation:
No se si sea la mejor opción, pero quizás te sirva.
¡Suerte con eso, saludos!
Selected response from:

Juan Manuel Macarlupu Peña
Local time: 06:48
Grading comment
Thank you very much JM!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2razonablemente garantiza / da garantía razonable de (que ...)
Mónica Algazi
3 +1asegura, en la medida de lo posible, que...María M. Canavesio
3asegura de manera razonable/con (total)certeza
Juan Manuel Macarlupu Peña


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
phrase: center reasonably ensures that the info is protected
razonablemente garantiza / da garantía razonable de (que ...)


Explanation:
Así de simple.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2011-09-19 20:37:00 GMT)
--------------------------------------------------

Woops! "El centro razonablemente garantiza ..."

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 06:48
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 59

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CARMEN MAESTRO: Yo diría "garantiza razonablemente". ¡Saludos!
1 min
  -> Aún mejor. Gracias, Carmen.

agree  Marina Soldati
19 mins
  -> Gracias, Marina.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
asegura de manera razonable/con (total)certeza


Explanation:
No se si sea la mejor opción, pero quizás te sirva.
¡Suerte con eso, saludos!

Example sentence(s):
  • On the basis of what has been set out in the previous sections, it may be concluded that the Spanish legislation reasonably ensures the adoption of measures by the licensees of the radioactive waste.
  • De acuerdo con lo expuesto en los apartados anteriores, se puede concluir que la legislación española asegura de manera razonable la adopción de las medidas por parte del titular de las instalaciones de gestión de residuos radiactivos.

    Reference: http://www.csn.es/images/stories/acerca_csn/relaciones_inter...
    Reference: http://www.csn.es/images/stories/acerca_csn/relaciones_inter...
Juan Manuel Macarlupu Peña
Local time: 06:48
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19
Grading comment
Thank you very much JM!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
phrase: center reasonably ensures that the info is protected
asegura, en la medida de lo posible, que...


Explanation:
Es mi sugerencia. "Reasonably" implica un margen menor al 100% o "hasta cierto punto", por lo tanto no usaría "con total certeza" en este contexto.
¡Suerte!

María M. Canavesio
Argentina
Local time: 06:48
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Garcia
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 20, 2011 - Changes made by Laureana Pavon:
Term askedPhrase: Center reasonably ensures that the info is protected => reasonably ensures


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: