https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/international-org-dev-coop/1780664-factores-item-bought-out-finished.html

"Factores item" "bought-out-finished"

02:16 Feb 20, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - International Org/Dev/Coop / ISO 9001:2000 Standards
English term or phrase: "Factores item" "bought-out-finished"
The British call them "Factored items"- in North America we are likely to call them "bought-out-finished" products.
Factored items are those products which are purchased by a registered supplier essentially finished, which are manufactured by another organization and which are not further Processed by the registered supplier prior to sale to the customer.
YaninaG
Local time: 02:15


Summary of answers provided
4productos terminados
weareaccurate


  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
factored item
productos terminados


Explanation:
I believe they refer to this. There are some websites for you to check:
www.luparini.com.ar/iso.html
www.boironfreres.com/spain/sp_la_qualite.html
www.ing.unlp.edu.ar/aeron/gema/intro.html

weareaccurate
Local time: 02:15
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: