KudoZ home » English to Spanish » International Org/Dev/Coop

working together to do more and to do it better

Spanish translation: Uniendo fuerzas para hacer más, y hacerlo mejor.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:15 Sep 14, 2007
English to Spanish translations [PRO]
International Org/Dev/Coop / lema
English term or phrase: working together to do more and to do it better
Es el lema de una asamblea de una ONG de asistencia humanitaria.
xxxAnne Lombard
Local time: 16:05
Spanish translation:Uniendo fuerzas para hacer más, y hacerlo mejor.
Explanation:
Una idea.

Suerte.
Selected response from:

Robert Forstag
United States
Local time: 10:05
Grading comment
Gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +7Uniendo fuerzas para hacer más, y hacerlo mejor.Robert Forstag
4Trabajar unidos para rendir más y hacerlo mejorolv10siq
4Uniendo esfuerzos para lograr más y hacerlo mejor
Susie Miles
4Esfuerzo unido para lograr más y con mejor efectotrans4u
4podemos hacer más y mejor trabajando juntos
Mercedes L.
4unir esfuerzos/trabajar juntos para conseguir más y conseguirlo mejor
Luisa Fiorini


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
Uniendo fuerzas para hacer más, y hacerlo mejor.


Explanation:
Una idea.

Suerte.

Robert Forstag
United States
Local time: 10:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 80
Grading comment
Gracias a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tradjur
19 mins
  -> Thank you, Tradjur.

agree  annavmg -
53 mins
  -> Gracias, Anna.

agree  Onandia Martinez
1 hr
  -> Thank you, Onandia.

agree  alexfromsd
1 hr
  -> Thank you, Alex.

agree  xxxjacana54
2 hrs
  -> Thank you, Jacana.

agree  Salloz: Unir en vez de uniendo. En español es preferible el infinitivo.
3 hrs

agree  David Girón Béjar
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
podemos hacer más y mejor trabajando juntos


Explanation:
una opción.

Mercedes L.
Argentina
Local time: 11:05
Works in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Esfuerzo unido para lograr más y con mejor efecto


Explanation:
.

trans4u
Local time: 08:05
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
unir esfuerzos/trabajar juntos para conseguir más y conseguirlo mejor


Explanation:
otra posibilidad. Buen fin de semana.

Luisa Fiorini
Italy
Local time: 16:05
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Uniendo esfuerzos para lograr más y hacerlo mejor


Explanation:
Es parecido a las otras opciones, pero yo lo pondría así....

Susie Miles
Local time: 11:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Trabajar unidos para rendir más y hacerlo mejor


Explanation:
¡Suerte!

olv10siq
Local time: 07:05
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search