backlink

Spanish translation: enlace recibido

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:backlink
Spanish translation:enlace recibido
Entered by: Daniel Coria

21:47 Jul 22, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Internet, e-Commerce
English term or phrase: backlink
a backlink
Nico B (X)
enlace recibido
Explanation:
O "enlace backlink" así en inglés.

Ver tema - Backlink Foro de Posicionamiento y Buscadores
Así que toda mención es un enlace, y todo enlace un backlink. ... amplio se acude a los resultados de enlace recibido mostrados por Alltheweb, pero, ...
www.xeoweb.com/foro/tema-126.html

Foros de buscadores - Alta y Posicionamiento > Lista de términos ... -
Backlink (Enlace Recibido) Baile de Google (Google Dance) Bot (Araña, Crawler, Spider, Robot) ... Enlace Interno (Inbound Link) Enlace Recibido (Backlink) ...
www.forobuscadores.com/foros/lofiversion/index.php/t438.htm...

Hope it helps!
Selected response from:

Daniel Coria
Argentina
Local time: 10:51
Grading comment
Gracias por tu ayuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2enlace recibido
Daniel Coria


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
enlace recibido


Explanation:
O "enlace backlink" así en inglés.

Ver tema - Backlink Foro de Posicionamiento y Buscadores
Así que toda mención es un enlace, y todo enlace un backlink. ... amplio se acude a los resultados de enlace recibido mostrados por Alltheweb, pero, ...
www.xeoweb.com/foro/tema-126.html

Foros de buscadores - Alta y Posicionamiento > Lista de términos ... -
Backlink (Enlace Recibido) Baile de Google (Google Dance) Bot (Araña, Crawler, Spider, Robot) ... Enlace Interno (Inbound Link) Enlace Recibido (Backlink) ...
www.forobuscadores.com/foros/lofiversion/index.php/t438.htm...

Hope it helps!

Daniel Coria
Argentina
Local time: 10:51
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Gracias por tu ayuda!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Soldati
1 hr
  -> Gracias, Hebe...

agree  Hebe Martorella
1 hr
  -> Gracias, Hebe...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search