KudoZ home » English to Spanish » IT (Information Technology)

IT governance & management

Spanish translation: control y gestion informática

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:IT governance & management
Spanish translation:control y gestion informática
Entered by: Atenea Acevedo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:10 Jun 24, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - IT (Information Technology)
English term or phrase: IT governance & management
Sé que en España se habla de gobernanza y que en América de gobierno o gobernabilidad, ¿pero qué pasa cuando se trata de informática? He encontrado "gestión informática", pero no sé si ese concepto incluye "governance" y "management". Quisiera conocer la opinión de expertos en informática y sistemas.

¡Gracias!
Atenea Acevedo
Local time: 09:04
gestion informatica o de TI
Explanation:
me parece apropiado
Selected response from:

Yira CARRASCO
Dominican Republic
Local time: 10:04
Grading comment
¡Gracias!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1administración y gestión
ana_alex
5Control y Manejo/Administración de TI
Agustina de Sagastizabal
4 +1gobierno y gerencia de TI
Joao Luis Manga
4gestion informatica o de TI
Yira CARRASCO
4normas y gestión de TI
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
it governance & management
gobierno y gerencia de TI


Explanation:
Informática Profesional
Suministrar a la gerencia (CIO) de normas generalmente aceptadas basadas en buenas
prácticas ... COBIT modelo para el gobierno, control y evaluación de TI ...
www.cpci.org.ar/newsletters/88/cobit.htm - 26k - Em cache - Páginas Semelhantes

Joao Luis Manga
Brazil
Local time: 11:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Soldati
55 mins
  -> ;-) Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
it governance & management
gestion informatica o de TI


Explanation:
me parece apropiado

Yira CARRASCO
Dominican Republic
Local time: 10:04
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
it governance & management
administración y gestión


Explanation:
Aunque estos dos términos sean sinónimos, creo que conviene utilizarlos para ajustarse más al inglés, aunque "gestión informática" o "gestión de TI" queda igualmente perfecto.

ana_alex
Local time: 16:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  fastwords: Estoy de acuerdo con Ana- con una aclaración. Gestión y administración en informática no es exactamente lo mismo. Se habla en general de gestión de redes informáticas y servidores y administración o dirección de proyectos/sistemas informáticos.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
it governance & management
normas y gestión de TI


Explanation:
suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 16:04
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 662
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
it governance & management
Control y Manejo/Administración de TI


Explanation:
"Governance" relacionado con TI, quiere decir "Control" y se puede dejar sin traducir, pero no hay que caer en la traducción literal del término; "MAnagement"se traduce indistintamente como Manejo o Administración (ambos tèrminos son igualmente aceptados)

Agustina de Sagastizabal
Argentina
Local time: 11:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search