timer tick

Spanish translation: pulso de temporizador

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:timer tick
Spanish translation:pulso de temporizador
Entered by: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)

16:58 Aug 2, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Visual Studio
English term or phrase: timer tick
Add any additional logic that the service needs to carry out its operation. Logic can be placed in the class for the service, or in any other class module in the project. Such logic is typically called via some event that is generated by the operating system and passed to the service, such as a file changing in a directory, or a """timer tick""".
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 00:07
pulso de temporizador
Explanation:
Creo que se refiere a un pulso, marca o señal binaria que proviene de un temporizador lógico dependiente del sistema operativo

Suerte,

Jorge

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2006-08-08 14:51:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, smartrans
Selected response from:

Jorge Merino
Chile
Grading comment
Gracias Jorge
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3pulso de temporizador
Jorge Merino
4Tick Timer (un cronómetro, reloj de computador)
Roberto Rey


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Tick Timer (un cronómetro, reloj de computador)


Explanation:
Sera un Tick timer? Es un reloj que simplemente permite calcular tiempos en el computador (ordenador- en España)


    Reference: http://www.zuggsoft.com/zmud/help6/Tick_Tim.htm
Roberto Rey
Colombia
Local time: 17:07
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
pulso de temporizador


Explanation:
Creo que se refiere a un pulso, marca o señal binaria que proviene de un temporizador lógico dependiente del sistema operativo

Suerte,

Jorge

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2006-08-08 14:51:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, smartrans

Jorge Merino
Chile
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 297
Grading comment
Gracias Jorge

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Raúl Waldman
7 hrs
  -> Gracias Rául

agree  Ana Franco
7 hrs
  -> Gracias Transteam

agree  Ricardo Torres
1 day 22 hrs
  -> Gracias torresk
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search