KudoZ home » English to Spanish » IT (Information Technology)

spotlight submissions

Spanish translation: propuestas / soluciones destacadas / focalizadas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:spotlight submissions
Spanish translation:propuestas / soluciones destacadas / focalizadas
Entered by: Rafael Molina Pulgar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:48 Jan 20, 2008
English to Spanish translations [PRO]
IT (Information Technology)
English term or phrase: spotlight submissions
**Spotlight Submissions y Spotlight Solutions**. Se trata del lanzamiento de un catálogo de soluciones para una importante marca de teléfonos móviles. La compañía anima a sus socios a que envíen soluciones de empresa para el catálogo. Pero, ¿a qué puede referirse "spotlight" aquí? Muchas gracias!!
Marga Dorao
Local time: 04:57
propuestas / soluciones destacadas / focalizadas
Explanation:
Algo así.
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 03:57
Grading comment
Muchísimas gracias! Queda perfecto.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2propuestas / soluciones destacadas / focalizadas
Rafael Molina Pulgar


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
propuestas / soluciones destacadas / focalizadas


Explanation:
Algo así.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 03:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 100
Grading comment
Muchísimas gracias! Queda perfecto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Merino: sí, destacadas
7 mins
  -> Gracias, Jorge.

agree  Marisa Raich
10 mins
  -> Gracias, Marisa.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 21, 2008 - Changes made by Rafael Molina Pulgar:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search