Business solutions from the integration of information technology componenents

Spanish translation: Soluciones de negocios a partir de la integración de componentes de tecnología de la información

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Business solutions from the integration of information technology componenents
Spanish translation:Soluciones de negocios a partir de la integración de componentes de tecnología de la información
Entered by: Yaotl Altan

17:28 Feb 18, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - IT (Information Technology)
English term or phrase: Business solutions from the integration of information technology componenents
, innovating with independence.

It is a description contained in a company profile, especifically in the description of the company
Chivi
Local time: 18:09
Soluciones de negocios a partir de la integración de componentes de tecnología de la información
Explanation:
Selected response from:

Yaotl Altan
Mexico
Local time: 15:09
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +9Soluciones de negocios a partir de la integración de componentes de tecnología de la información
Yaotl Altan


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
business solutions from the integration of information technology componenents
Soluciones de negocios a partir de la integración de componentes de tecnología de la información


Explanation:


Yaotl Altan
Mexico
Local time: 15:09
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 136
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Brandon-Pérez
0 min
  -> Mil gracias, colega.

agree  Eloisa Anchezar: totalmente de acuerdo!
2 mins
  -> Grazie!

agree  Jorge Merino:
5 mins
  -> Merci!

agree  Egmont
1 hr
  -> Danke!

agree  alizestarfir (X)
1 hr
  -> Merci

agree  Alejandro García
4 hrs
  -> Gracias, macho.

agree  traductorchile: Soluciones comerciales, tal vez.
5 hrs
  -> Gracias, amigo.

agree  Antonio Cabezuelo Fernández
15 hrs
  -> GRAZIE

agree  vdgrandi
1 day 40 mins
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search