Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Casino platform software | | English term or phrase: state of the art outsourced internet infrastructures | Pls see below thanks
xxxx provides data centre hosting services and internet services to egaming companies with mission critical internet operations who require state of the art outsourced internet infrastructures, access to reliable and resilient bandwidth, and managed hosting services in data centre facilities strategically located in various parts of the world. |
| | | Selected response from:
 Yaotl Altan Mexico Local time: 04:54
| Grading comment thx 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence: peer agreement (net): +1
3 days1 hr confidence:  infraestructuras de Internet externalizadas de vanguardia / punta
Explanation: "State of the art" hace referencia al nivel más alto de desarrollo conseguido en un momento determinado sobre cualquier aparato, técnica o campo científico plural.
En el caso de la tecnología se suele denominar como "punta" (tecnología punta) o de vanguardia.
Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Estado_del_arte
| Laura Izquierdo Local time: 11:54 Specializes in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 12
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |