GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:38 Apr 5, 2004 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / IT Manual | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pablo Grosschmid Spain Local time: 01:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | modelos |
| ||
5 | constructor / constructores |
| ||
4 | ejecución |
| ||
4 | elementos / componentes |
| ||
3 | construcciones |
|
construcciones Explanation: aunque me suena repetitivo junto con structure... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ejecución Explanation: otra opción! Eurodicautom: Subject Automation - Computer Science - Data Processing - Information Technology (AU) (1) TERM looping construct (2) TERM iterative construct (1) TERM ejecución iterativa |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
modelos Explanation: es lo que usaría aquí |
| |||||||||||||||||||
18 hrs confidence:
18 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|