KudoZ home » English to Spanish » IT (Information Technology)

word-of-mouth brochure / who else the customer patronizes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:00 Aug 7, 2004
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Spanish translations [PRO]
Marketing - IT (Information Technology) / Localization
English term or phrase: word-of-mouth brochure / who else the customer patronizes
A friend of mine needs to know what this means, exactly as I am copying it:

"Word-of-mouth brochure / Who else the customer patronizes"

I instantly thought of "Folleto de referencias verbales / A quién más recomienda el cliente," but I would like to have your valuable opinions.

Thank you!
María Eugenia
María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 10:53
Advertisement


Summary of answers provided
4 +2folleto del boca en boca / A quién más recomienda el cliente
Ramon Somoza
5 +1publicidad boca a boca *del boca a boca* - el cliente es quien mas nos/los recomienda(en este caso)
maryel
5Folleto de boca en boca / ¿a quién más recomienda el cliente?
Carolina Mendez
4 +1Folleto en boca de todos, en boca de todo el mundo, del que todos hablan.
Juan Jacob


Discussion entries: 4





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
folleto del boca en boca / A quién más recomienda el cliente


Explanation:
"ir de boca en boca" es lo que se suele decir cuando alguien se lo va contando a otro, y éste a otro... por lo demás, creo que lo tienes correcto. Incluso lo de "referencias verbales" creo que sería perfectamente aceptable.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-08-07 23:08:15 GMT)
--------------------------------------------------

Lo siento, no sabría decir si se dice así en Méjico... 8>)

Ramon Somoza
Spain
Local time: 15:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 61

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ojinaga: de la boca
4 mins
  -> Muchas gracias

agree  Cecilia Calonico: folleto que va de boca en boca
18 mins
  -> Mejor que mejor ... 8>) Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
publicidad boca a boca *del boca a boca* - el cliente es quien mas nos/los recomienda(en este caso)


Explanation:
En Mejico se usa "el boca a boca". Esta considerada como la "mejor publicidad". En Argentina lo usamos igual.


    Reference: http://cibersociedad.rediris.es/congreso/comms/c20fernandez....
maryel
Argentina
Local time: 10:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monique1: Si. Esto lo estudié en el MBA.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Folleto en boca de todos, en boca de todo el mundo, del que todos hablan.


Explanation:
Bueeeno, opinión de un mexicano. Del boca en boca, boca a boca... pues sí, estrictamente hablando son correctos, pero lo verdad como que no "suenan" por acá: ahí tienen mis propuesta, más adecuadas para estos lares, IMHO... y, por favor, colegas, no escriban MéJico. Se ha discutido muchas veces por acá. ¿Cómo proponer algo para un país del que no saben escribir el nombre? Sin ánimos de ofender.


Juan Jacob
Mexico
Local time: 08:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maryel: y como se escribe en Español? En la escuela aprendí que es Méjico...
27 mins
  -> No, si MéJico es en español, no hay duda, pero en español de MéXico, es MéXico... saludos, y gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Folleto de boca en boca / ¿a quién más recomienda el cliente?


Explanation:
"Word-of-mouth brochure / Who else the customer patronizes"


Carolina Mendez
Local time: 09:53
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search