Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: a framework for flood hazards management

Spanish translation: Marco de acciones relacionadas con los riesgos de inundaciones



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a framework for flood hazards management
Spanish translation:Marco de acciones relacionadas con los riesgos de inundaciones
Entered by:xxxGabriela R
Options:
- Contribute to this entry

4:18am Sep 25, 2005Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Journalism
English term or phrase: a framework for flood hazards management
Our friends at the Center for American Progress note the Office of Technology Assessment used to produce forward-thinking plans such as "Floods: A National Policy Concern" and "A Framework for Flood Hazards Management." Unfortunately, the office was targeted by Newt Gingrich and the Republican right, and gutted years ago.
xxxGabriela R
Argentina
Marco de acciones relacionadas con los riesgos de inundaciones
Explanation:
todos los nombres en plural, porque para todos ellos hay de muchos tipos

en este contexto, es mejor marco (= conjunto de elementos que rodean y determinan algo), y no un plan, proyecto o programa (acciones concretas previstas, basadas en un marco)

no se gestionan los riesgos (tienen la mala costumbre de gestionarse solitos) sino sus consecuencias


Selected response from:

Pablo Grosschmid
Spain
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Proyecto para el Manejo de Riesgos de Inundación
Marina Soldati
4 +3plan para la gestión de los riesgos de inundación
Otilia Acosta
5Marco de acciones relacionadas con los riesgos de inundaciones
Pablo Grosschmid
4Programa de lucha contra las inundacioneshecdan
4Plan contra posibles inundacionesm a r i n a


  

Answers

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Proyecto para el Manejo de Riesgos de Inundación

Explanation:
An option

Marina Soldati
Argentina
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Jaime Castro: or Marco (legal) para el Manejo de Riesgos de Inundación
3 mins
  -> Gracias Jaime

agree cisternas
6 mins
  -> Thanks again

agree Ruth Henderson: o Análisis del manejo de riesgos de inundación (framework = a logical structure for classifying and organizing complex information)
1 hr
  -> Thanks again Ruth

agree Adriana de Groote
2 hrs
  -> Gracias Adriana

agree japsmp: o....Proyecto Marco para .......
2 hrs
  -> También, pero no me gusta mucho eso de marco
Login to enter a peer comment (or grade)


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
plan para la gestión de los riesgos de inundación

Explanation:
Una sug.

Otilia Acosta
Venezuela
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Ana Torres
7 hrs
  -> Mil gracias, Ana

agree Ramon Inglada: Me gusta esta opción.
7 hrs
  -> Mil gracias, Ramon

agree Hugo Urrestarazu
12 hrs
  -> Mil gracias, Hugo
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Plan contra posibles inundaciones

Explanation:
Una traducción + libre pero = de fiel.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2005-09-25 05:56:31 GMT)
--------------------------------------------------

Otra cosita, yo revisaría lo de hundir/sumergir para "put New Orleans under" porque, para mí, te estás contradiciendo: primero, decís que no hay que culparlo a Bush por la inundación, y después que sí.

m a r i n a
Argentina
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Marco de acciones relacionadas con los riesgos de inundaciones

Explanation:
todos los nombres en plural, porque para todos ellos hay de muchos tipos

en este contexto, es mejor marco (= conjunto de elementos que rodean y determinan algo), y no un plan, proyecto o programa (acciones concretas previstas, basadas en un marco)

no se gestionan los riesgos (tienen la mala costumbre de gestionarse solitos) sino sus consecuencias




Pablo Grosschmid
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Programa de lucha contra las inundaciones

Explanation:
.

hecdan
Argentina
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list