Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: "got off with nothing"

Spanish translation: salió impune



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"got off with nothing"
Spanish translation:salió impune
Entered by:claudia16
Options:
- Contribute to this entry

2:53am Mar 18, 2005Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Journalism / /giros verbales
English term or phrase: "got off with nothing"
Se trata de alguien comentando sobre la leve condena recibida por un asesino convicto.
Lo único que se me ocurre ahora es "se salíó con nada", pero no me suena. Debe haber algo mejor, pero me elude.
Gracias por adelantado.
LA Spanish
George Rabel
United States
Clarification request(s) and response
George Rabel (asker): 3:02am Mar 18, 2005: Gracias, Henry - Me gusta tu idea, pero es un tanto libre, ya que se trata de una cita textual, y de un caso real, no ficticio. También me gusta la de Harvey.
Henry Hinds: 3:05am Mar 18, 2005: Por supuesto, entre más creatividad, mejor. -
George Rabel (asker): 4:20am Mar 18, 2005: WARM - ¿Qué les parece "salió bien librado" o "salió bien parado"?
teju: 4:22am Mar 18, 2005: Salió bien parado me gusta mucho. -
Cecilia Della Croce: 2:14pm Mar 18, 2005: Tb voto por salió bien parado -

salió impune
Explanation:
x
Selected response from:

claudia16
Chile
Note from asker to answerer
Muchas gracias a todos. Impune me parece perfecto. Termine usando
"salió muy bien parado,prácticamente impune", y dejar al cliente decidir si quiere usar una o la otra o dejarlas a ambas
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5se salvó/le salió barato/¡se libró de buena!teju
4 +1la sacó de arriba
Martin Harvey
4 +1salió impune
claudia16
4 +1por poco y sale absuelto
Henry Hinds
4 +1se salió con la suya
Lillian van den Broeck


  

Answers

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
por poco y sale absuelto

Explanation:
A ver...

Henry Hinds
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree affnova
13 mins
  -> Gracias, Affnova.
Login to enter a peer comment (or grade)


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
se salió con la suya

Explanation:
***

Lillian van den Broeck
Mexico
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree xxxOso: ¶:^)
40 mins
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
se salvó/le salió barato/¡se libró de buena!

Explanation:
Ideas, mi amigo.

teju
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Flavio Posse: pequeña variante Argentina: la sacó barata.
56 mins
  -> gracias Flavio

agree Cecilia Della Croce: la sacó barata, aunque es un poco informal
10 hrs
  -> gracias Cecilia

agree Hebe Martorella: si la sacó barata, aunque sea informal
12 hrs
  -> gracias

agree Jo Mayr
22 hrs
  -> gracias

agree Andy Watkinson: le salió barato
23 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
got off with nothing salió impune

Explanation:
x

claudia16
Chile
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 6
Note from asker to answerer
Muchas gracias a todos. Impune me parece perfecto. Termine usando
"salió muy bien parado,prácticamente impune", y dejar al cliente decidir si quiere usar una o la otra o dejarlas a ambas

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Rebeca Larios
5 days
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gor off with nothing la sacó de arriba

Explanation:
La idea es que el tipo "zafó": "la sacó re-barata", Pero el que más me "cuadra" es la sacó de arriba.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 45 mins (2005-03-18 12:39:13 GMT)
--------------------------------------------------

Si, he estado pensando y no se me ocurre otra cosa:
La sacó regalada / barata. Y tal vez mejor \"regalada\", porque lo cierto es que el reo got off with \"nothing\"...-

Martin Harvey
Argentina
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree fracassi: Me gusta "la sacó barata"
3 hrs
  -> Gracias fracassi...
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list