GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:18 Feb 12, 2009 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Resolutions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: I. Urrutia Local time: 06:19 | ||||||
Grading comment
|
se asignarán y emitirán por el precio establecido frente a cada uno de los nombres de los accionista Explanation: se avanzará la suma de $$$$ y las siguientes acciones de la empresa se asignarán y emitirán por el precio establecido frente a cada uno de los nombres de los accionistas. Creo que esta sería la mejor opción; sin embargo, debo admitir que la palabra "opposite" me despista un poco! =) -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2009-02-12 19:33:01 GMT) -------------------------------------------------- corrección debe leerse "se asignarán y emitirán por el precio establecido frente a cada uno de los nombres de los accionistas"... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
se asignarán y emitirán por el precio que consta junto al nombre de cada accionista Explanation: Más contexto seguramente ayudaría, pero ésta es mi propuesta. ;-) -------------------------------------------------- Note added at 19 minutos (2009-02-12 19:37:46 GMT) -------------------------------------------------- Ah, y gracias, por cierto! ;-) (siento utilizar este espacio, pero no sé cómo añadir otro comentario...) |
| |
Grading comment
| ||