postal disruption

Spanish translation: fallas en el servicio postal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:postal disruption
Spanish translation:fallas en el servicio postal
Entered by: Henry Hinds

14:29 Dec 4, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Law: Contract(s) / contrato
English term or phrase: postal disruption
In the event of ***postal disruption***, such notices or documents must either be delivered personally or sent by facsimile transmission.
Lida Garcia
Peru
Local time: 02:13
fallas en el servicio postal
Explanation:
In the event of ***postal disruption*** = En el caso de fallas en el servicio postal
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 01:13
Grading comment
gracias, Henry!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ante cualquier alteración/interrupción del servicio de correos
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
5fallas en el servicio postal
Henry Hinds
5interrupción en el servicio postal
Harmony


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
fallas en el servicio postal


Explanation:
In the event of ***postal disruption*** = En el caso de fallas en el servicio postal

Henry Hinds
United States
Local time: 01:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 839
Grading comment
gracias, Henry!
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
interrupción en el servicio postal


Explanation:
=


    Reference: http://www.payontime.co.uk/news/strike.html
Harmony
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ante cualquier alteración/interrupción del servicio de correos


Explanation:
suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 09:13
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 1407

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  amadotrad (X): Sí.
2 hrs
  -> gracias yocandra

agree  Cecilia Della Croce
3 days 22 hrs
  -> gracias Cecilia
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search