KudoZ home » English to Spanish » Law: Contract(s)

plurality

Spanish translation: parto múltiple

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:plurality
Spanish translation:parto múltiple
Entered by: kairosz (Mary Guerrero)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:51 May 18, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Birth Certificate
English term or phrase: plurality
Plurality (Single, Twin, Triplet, etc.)

Se refiere a el hecho de que haya nacido solo o sea gemelo, triate, etc.
kairosz (Mary Guerrero)
Mexico
Local time: 04:24
parto múltiple
Explanation:
suerte

--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-21 02:57:05 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

de nada y saludos
Selected response from:

Cecilia Della Croce
Argentina
Local time: 06:24
Grading comment
Muchas gracias, Cecilia
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2cantidad de niños que nacieron en el parto
Isabel Vazquez
5 +1Número de niños que nacieron
Terejimenez
5 +1parto múltiple
Cecilia Della Croce
3pluralidad
Ana Brassara


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
cantidad de niños que nacieron en el parto


Explanation:
O cantidad de niños/bebés.

Isabel Vazquez
Argentina
Local time: 06:24
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 66

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Rodriguez
29 mins
  -> Mil gracias gaby! Isabel

agree  Ana Brause
1 hr
  -> Mil gracias Ana. Isabel
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
parto múltiple


Explanation:
suerte

--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-21 02:57:05 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

de nada y saludos

Cecilia Della Croce
Argentina
Local time: 06:24
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 145
Grading comment
Muchas gracias, Cecilia

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Coral Getino
39 mins
  -> gracias y saludos, Coral

neutral  Isabel Vazquez: Cecilia: la primera vez que ví el término pensé en la traducción que das, pero me dí cuenta que se refiere también al caso en que haya nacido sólo un bebé, o sea, al número de bebés que nacieron, no a que nacieron más de uno.
55 mins
  -> En todo caso se podría poner entre signos de pregunta o sí/ no para indicar
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pluralidad


Explanation:
En esta pagina de Proz sugieren "pluralidad":

http://www.proz.com/?sp=h&id=218665



Ana Brassara
Local time: 06:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 405
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Número de niños que nacieron


Explanation:
me parece que queda mejor que "cantidad"

Terejimenez
Local time: 04:24
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 113

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carlos Mota
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search