KudoZ home » English to Spanish » Law: Contract(s)

Foreign Qualifying Limited Partnership

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:48 Jun 16, 2005
English to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: Foreign Qualifying Limited Partnership
Contrato de Fusion
mlucia
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Sociedad de Responsabilidad Limitada extranjera calificada/aprobada
Natalia Jaime


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
foreign qualifying limited partnership
Sociedad de Responsabilidad Limitada extranjera calificada/aprobada


Explanation:
Ésa es mi sugerencia. Quizás un poco más de contexto ayude.
Suerte!


    www.deloitte.com/dtt/cda/doc/content/Invirtiendo en Chile 2005.pdf
Natalia Jaime
Argentina
Local time: 01:38
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Soldati
3 mins
  -> Gracias, Marina!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search