KudoZ home » English to Spanish » Law: Contract(s)

the earlier...

Spanish translation: el primero, el que se dé primero

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the earlier...
Spanish translation:el primero, el que se dé primero
Entered by: smorales30
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:48 Aug 1, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase: the earlier...
The seller agrees XXX until 14 Sept 2005
(if Compliance is delayed until a date after then, until the earlier of the Compliance Date and the date on which this Agreement terminates)
smorales30
Local time: 01:48
el primero, el que se dé primero
Explanation:
...el primero, el que se dé (ocurra) primero entre...
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 17:48
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5el primero, el que se dé primero
Henry Hinds


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
el primero, el que se dé primero


Explanation:
...el primero, el que se dé (ocurra) primero entre...

Henry Hinds
United States
Local time: 17:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 839
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Becker: lo que suceda primero
9 mins
  -> Gracias, Yvonne.

agree  Mónica Ameztoy de Andrada
46 mins
  -> Gracias, Mónica.

agree  Ana Brause
1 hr
  -> Gracias, Ana.

agree  Alfredo Fernández Martínez
10 hrs
  -> Gracias, Alfredo.

agree  Frances Lake
16 hrs
  -> Gracias, Frances.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search