KudoZ home » English to Spanish » Law: Contract(s)

cause of action

Spanish translation: causa de acción judicial

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cause of action
Spanish translation:causa de acción judicial
Entered by: Jairo Payan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:52 Nov 2, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Law: Contract(s)
English term or phrase: cause of action
En este contexto, y si resulta que es "causa de acción", mucho me gustaría tener una explicación de lo que ello significa y alguna sustentación adicional de tal respuesta. Gracias

Except for the Project Participants and Interest Holders, who are expressly made third person beneficiaries hereof, nothing in this Agreement, express or implied, nor the Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999, shall entitle any person other than the Parties to any claims, cause of action, remedy or right of any kind.
Jairo Payan
Colombia
Local time: 03:08
causa de acción judicial
Explanation:
Abajo te doy un enclace de la definicón de "cause of action". Así le llamamos en Puerto Rico. Puede ser un concepto que cambie de país en país. Fíjate en el contexto de este contrato y verás que funciona:

"Toda acción o causa de acción judicial por su parte que surjan, se vinculen o relacionen con su uso del Sitio Web, el presente Acuerdo u otros asuntos relacionados deben iniciarse dentro de los seis (6) meses de surgida la acción o causa de acción judicial; ya que, transcurrido ese tiempo, prescribe para siempre la acción o causa de acción judicial, independientemente de cualquier reglamento o ley en sentido contrario".


--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2006-11-02 12:20:13 GMT)
--------------------------------------------------

No le diría demanda porque una acción judicial abarca más que eso, como las órdenes de cese y desista u otro tipo de recurso legal que puede acabar en demanda, pero no necesariamente es una. Suerte.
Selected response from:

lingomaniac
Local time: 04:08
Grading comment
Gracias lingomaniac
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3causa de acción judiciallingomaniac


Discussion entries: 1





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
causa de acción judicial


Explanation:
Abajo te doy un enclace de la definicón de "cause of action". Así le llamamos en Puerto Rico. Puede ser un concepto que cambie de país en país. Fíjate en el contexto de este contrato y verás que funciona:

"Toda acción o causa de acción judicial por su parte que surjan, se vinculen o relacionen con su uso del Sitio Web, el presente Acuerdo u otros asuntos relacionados deben iniciarse dentro de los seis (6) meses de surgida la acción o causa de acción judicial; ya que, transcurrido ese tiempo, prescribe para siempre la acción o causa de acción judicial, independientemente de cualquier reglamento o ley en sentido contrario".


--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2006-11-02 12:20:13 GMT)
--------------------------------------------------

No le diría demanda porque una acción judicial abarca más que eso, como las órdenes de cese y desista u otro tipo de recurso legal que puede acabar en demanda, pero no necesariamente es una. Suerte.


    Reference: http://www.lectlaw.com/def/c217.htm
lingomaniac
Local time: 04:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Gracias lingomaniac

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
14 mins
  -> gracias

agree  NetTra: Incluso, podría quedar sin lo de "judicial".
2 hrs

agree  Claudia Luque Bedregal
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search