https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/law%3A-contracts/2144372-when-and-for.html

when and for

Spanish translation: en el momento y con el objeto de

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:when and for
Spanish translation:en el momento y con el objeto de
Entered by: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)

09:27 Sep 17, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Laudo Arbitral
English term or phrase: when and for
Contexto:

"lt can only be concluded that both during the tender phase and prior to commencing performance of the Contract, X and its personnel had the opportunity to [...] learn how the construction method worked and other aspects of the Contract, its scope and technical specifications and its fast-track characteristics that could affect X's performance of the Works and the Contract; i.e., the bases relied upon by X WHEN AND FOR making its tender."

¡Gracias!
Ana Gómez
Local time: 17:47
en el momento y con el objeto de
Explanation:
Suerte
Selected response from:

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 17:47
Grading comment
Muchas gracias. :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +14en el momento y con el objeto de
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +14
en el momento y con el objeto de


Explanation:
Suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 17:47
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 1407
Grading comment
Muchas gracias. :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Girón Béjar
8 mins
  -> Gracias mil David...

agree  Maria Garcia
13 mins
  -> Gracias María y feliz lunes...

agree  Robert Copeland
1 hr
  -> Gracias Robert... feliz lunes

agree  Bubo Coroman (X)
1 hr
  -> Gracias Deborah

agree  JPMedicalTrans
2 hrs
  -> Gracias Alex

agree  Silvia Brandon-Pérez
3 hrs
  -> Gracias Silvia

agree  Rocio Barrientos: Si, de acuerdo
3 hrs
  -> Gracias Rocío

agree  Jacqueline Carrera
3 hrs
  -> Gracias Jacqueline

agree  Nora Bellettieri
3 hrs
  -> Gracias Nora

agree  Mónica Algazi
4 hrs
  -> Gracias Mónica

agree  Darío Zozaya
6 hrs
  -> Gracias Darío

agree  Ana Moreno
7 hrs
  -> Gracias Ana

agree  Marialba Baez
16 hrs
  -> Gracias Marialba

agree  Tradjur
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: