KudoZ home » English to Spanish » Law: Contract(s)

to be considered fully earned

Spanish translation: será considerada como integralmente percibida

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:56 Nov 1, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Law: Contract(s)
English term or phrase: to be considered fully earned
"This fee is deemed to be fully earned when paid, and is nonrefundable."

Thanks in advance! :-)
Laurahds
Local time: 09:28
Spanish translation:será considerada como integralmente percibida
Explanation:
es otra manera de decir recibida como pago...
saludoZ
---
pago de una tarifa mínima para todos aquellos Espectáculos Públicos, Diversiones o ... percibidos en forma integral por grupos comunales, educativos, ...
www.grecia.go.cr/normativa/reg_espectaculos.pdf -

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-11-01 21:30:34 GMT)
--------------------------------------------------

comentando sobre el comentario de Mara, lo que ocurre (a mi entender) es que una vez recibido el pago, la persona que lo hace no tiene derecho a reclamar y decir devuelvame mi pago no hice uso del servicio o algo así, una vez pagada se considera que el servicio fue dado.
Selected response from:

Rocio Barrientos
Bolivia
Local time: 08:28
Grading comment
Gracias Rocío!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3será considerada como integralmente percibida
Rocio Barrientos
4 +2considerar completamente devengada
Daniel Gebauer
4se considerará completamente ganada
Darío Zozaya


Discussion entries: 2





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se considerará completamente ganada


Explanation:
"...al momento de realizarse el pago y no es reembolsable/reintegrable"

Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-11-01 16:18:55 GMT)
--------------------------------------------------

... efectiva de cobertura, la prima **se considera completamente ganada** y no ... Tarifas el 1 de junio, 2007. Todas las selecciones deben ser completadas. ...
specialtyrisk.com/brochure/InboundImmigrant-Spanish2007.pdf

Hospedaje Médico- Tarifa normal para un cuarto semi-privado ..... la prima **será considerada como completamente ganada** y no reintegrada. ...
theinsurancenet.com/pdf/espanol/immsp.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-11-01 16:20:34 GMT)
--------------------------------------------------

una tarifa de cancelación de $25. El prestamista asignado será el ... este Apéndice **se considerará completamente ganado** y no habrá ningún reembolso ...
ias-inc.net/dealer/forms/forms/G1GMPC_GMAC_Spanish.pdf

**completamente ganado y no reembolsable**. Lo Que Usted Recibirá ... Tarifas Abril 1, 2006. Todas las selecciones deben ser completadas. ...
www.medsave.com/InboundImmigrant-Spanish2006.pdf

Después de la fecha efectiva de cobertura, la prima se considera completamente ganado y no reembolsable. Lo Que Usted Recibirá ... Tarifas April 1, 2006 ...
https://www.sevencorners.com/brochure/InboundImmigrant-Spani...

Darío Zozaya
Argentina
Local time: 09:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 102
6 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
considerar completamente devengada


Explanation:
Las comisiones se convierten en devengadas cuando el precio del negocio objeto de la intermediación se haya pagado.

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 14:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafael Molina Pulgar
3 hrs
  -> gracias, Rafael!

agree  Elvia Rodriguez
9 hrs
  -> gracias, Elvia!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
será considerada como integralmente percibida


Explanation:
es otra manera de decir recibida como pago...
saludoZ
---
pago de una tarifa mínima para todos aquellos Espectáculos Públicos, Diversiones o ... percibidos en forma integral por grupos comunales, educativos, ...
www.grecia.go.cr/normativa/reg_espectaculos.pdf -

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-11-01 21:30:34 GMT)
--------------------------------------------------

comentando sobre el comentario de Mara, lo que ocurre (a mi entender) es que una vez recibido el pago, la persona que lo hace no tiene derecho a reclamar y decir devuelvame mi pago no hice uso del servicio o algo así, una vez pagada se considera que el servicio fue dado.


Rocio Barrientos
Bolivia
Local time: 08:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 158
Grading comment
Gracias Rocío!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Garcia
2 hrs
  -> Gracias, Maria

agree  David Girón Béjar
4 hrs
  -> Gracias, David

agree  Agustina Bello
5 hrs
  -> Gracias, Agustina
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search