KudoZ home » English to Spanish » Law: Contract(s)

upon trust for the benefit

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:06 Nov 2, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / trusts
English term or phrase: upon trust for the benefit
No estoy segura de la traducción de esta oración.

The Trustees shall hold the Trust Fund and the income thereof upon trust for the benefit of such one or more of the Beneficiaries in such shares and in such manner generally for their benefit (including powers and discretions exercisable by any person or persons) as they may from time to time during the Trust Period by Deed or Deeds revocable or irrevocable appoint

Mi propuesta de traducción es:

Los Beneficiarios ejecutarán el Fondo del Fideicomiso y sus ingresos en confianza en beneficio de tal o tales Beneficiarios en tales proporciones y en forma tal, en términos generales para su beneficio (incluyendo los poderes y discreciones ejecutables por cualquier persona o personas) según ellos periódicamente designen durante la Vigencia del Fideicomiso mediante Escritura(s) revocable(s) o irrevocable(s)
Ana Baameiro
Local time: 14:24
Advertisement


Summary of answers provided
5 +3en fideicomiso en beneficio de
Alejandra Hozikian
4a beneficio de
Luciana Azcoitia
4con buena fe en beneficio deMelissa Martinez


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
en fideicomiso en beneficio de


Explanation:
en fideicomiso en beneficio de

Alejandra Hozikian
Argentina
Local time: 14:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 224
3 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Notes to answerer
Asker: muchas gracias!

Asker: muchas gracias!!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafael Molina Pulgar: Eso mismo.
1 min
  -> Muchas gracias, Rafael!!

agree  David Girón Béjar
56 mins
  -> Muchas gracias, David:-))

agree  NTRAD
1 day1 hr
  -> Muchas gracias, Nazaret!!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
con buena fe en beneficio de


Explanation:
"sus ingresos con buena fe en beneficio de tal o tales Beneficiarios en tales..¨."

Melissa Martinez
Local time: 11:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a beneficio de


Explanation:
Creo que ya se sabe que los ingresos provienen del trust fund; tal vez sería redundante volver a explicar que los ingresos provienen del fondo fiduciario

Luciana Azcoitia
Argentina
Local time: 14:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search