https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/law%3A-contracts/2420293-right-title-and-ownership-interest.html

right title and ownership interest

Spanish translation: participación de propiedad a título indiviso

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:right title and ownership interest
Spanish translation:participación de propiedad a título indiviso
Entered by: Ana Brassara

22:36 Feb 17, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: right title and ownership interest
"Earned Interest" means an undivided right title and ownership interest in the Assets.

No estoy segura si falta alguna coma en algún lado.

Muchas gracias.
Ana Brassara
Local time: 11:37
participación de propiedad a título indiviso
Explanation:
Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2008-02-17 23:00:55 GMT)
--------------------------------------------------

no puedes separar undivided porque se aplica a los dos.
También como indicas, participación (de propiedad) accionaria a título indiviso.
"Right" se sobreentiende porque la propiedad es un derecho.
Selected response from:

Óscar Delgado Gosálvez
United States
Local time: 10:37
Grading comment
Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2derecho
Marina Godano
4 +1participación de propiedad a título indiviso
Óscar Delgado Gosálvez
4 +1derechos [indivisos] de propiedad [en los activos]
Nelida Kreer
4derecho, dominio y participación en la propiedad
Krimy
4accionista con poder de compra
jude dabo


Discussion entries: 6





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
derecho


Explanation:
Right, title, and interest = triplet

Marina Godano
Greece
Local time: 17:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 75
Notes to answerer
Asker: Pero "interest" creo que va con "ownership" ="interest ownership = participación accionaria.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nelida Kreer: Ver la nota que pongo arriba.
18 mins
  -> Muchas gracias, Niki!!

agree  Terejimenez: http://weagree.com/book/65-Synonyms and hendiadyses - double...
966 days
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
[undivided] right title and ownership interest
participación de propiedad a título indiviso


Explanation:
Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2008-02-17 23:00:55 GMT)
--------------------------------------------------

no puedes separar undivided porque se aplica a los dos.
También como indicas, participación (de propiedad) accionaria a título indiviso.
"Right" se sobreentiende porque la propiedad es un derecho.

Óscar Delgado Gosálvez
United States
Local time: 10:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rocio Barrientos
7 mins
  -> Muchas gracias, Rocío.
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
derecho, dominio y participación en la propiedad


Explanation:
falta una coma entre right, title

--------------------------------------------------
Note added at 52 minutos (2008-02-17 23:28:48 GMT)
--------------------------------------------------

DGESL : Research : Climate Change and Sea Level : Sea Level Rise Use of the data shall not convey any ownership right, title or interest, nor any security or other interest in any intellectual property rights relating to ...
www.geo.arizona.edu/dgesl/research/other/climate_change_and... - 17k - En caché - Páginas similares - Anotar esto

- Riviera RealtyThe warranty of title and right of possession is held by everyone who transfers ... a) Traditionally, the system for conferring title of ownership and ...
www.rivierarealty.com.mx/english/about.html - 2k -


Krimy
Local time: 10:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
accionista con poder de compra


Explanation:
opinion mio

jude dabo
Local time: 15:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
derechos [indivisos] de propiedad [en los activos]


Explanation:

Yo traduciría así. En Derecho Extranjero y Comparado y en Práctica Profesional vimos hasta el cansancio que "interests" son lo que en español llamamos "derechos". Puede haber derechos de diversa índole, es verdad, por eso aquí en el caso de este triplete decimos que son derechos de propiedad, ya que incluyen right and title.

Nelida Kreer
Local time: 10:37
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 200

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: Grande, Popita!!/// A todos los efectos legales, DECLARO BAJO JURAMENTO QUE EL SOBRENOMBRE "POPITA" APLICADO A LA SRA. NIKI-K ES UN ANAGRAMA DEL NOMBRE DE SU PERRO "POPITO". Conste.-
11 hrs
  -> Gracias, Miguel!!!! Todos van a pensar ahora que mi nickname es Popita....qué horror!!! Fuera chicho!!! Un abrazo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: