KudoZ home » English to Spanish » Law: Contract(s)

contingent in law and equity

Spanish translation: Sujeto a las leyes y equidad

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:contingent in law and equity
Spanish translation:Sujeto a las leyes y equidad
Entered by: Teri Szucs
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:19 Mar 16, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Law: Contract(s)
English term or phrase: contingent in law and equity
waive, discharge, and release any and all right, claim or interest, contingent in law and equity, that either party might acquire in the separate property or community
posada
Local time: 05:58
Sujeto a las leyes y equidad
Explanation:
Contingent Means: Subject to, it sets a condition.
Selected response from:

Teri Szucs
United States
Local time: 03:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Sujeto a las leyes y equidad
Teri Szucs
5 +1, en derecho y en equidad,
Rafael Molina Pulgar
5contingente de acuerdo a derecho
Nelida Kreer
4parte / (cota) en ley y equidad
TRANSDUCTOR
3que pueda darse/surgir/producirse en derecho y equidad
Mónica Algazi


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
que pueda darse/surgir/producirse en derecho y equidad


Explanation:
Es una posibilidad.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 07:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 747
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Sujeto a las leyes y equidad


Explanation:
Contingent Means: Subject to, it sets a condition.

Teri Szucs
United States
Local time: 03:58
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diana Arbiser: :)
1 hr
  -> Thank You Diana

agree  Sonia Torregrosa: Yes, that's it... I completely agree
5 hrs
  -> Gracias Sonia (*_*)

agree  Egmont
8 hrs
  -> Thank you <(*_*)>

agree  Cynthia Herber, LL.M.
1 day7 hrs
  -> Thank You Cynthia
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
, en derecho y en equidad,


Explanation:
Esa es la expresión en español, entre comas.

Revista Iberoamericana de Arbitraje y Mediacion - SERVILEX... Arbitraje y Mediación vigente desde su promulgación en el Registro Oficial e 4 de septiembre de 1997, prevé el sistema arbitral en derecho y en equidad. ...
www.servilex.com/arbitraje/colaboraciones/marc_reestructura... - 19k - En caché - Páginas similares

[PDF] Políticas Públicas en Justicia Comunitaria para MedellínFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
tema, el Programa Nacional de Conciliación en Derecho y en Equidad, el. Programa Nacional Casas de Justicia; y el Programa Nacional Centros de ...
www.reddejusticia.org.co/.../rjctc_antioquia_propuesta_agen... - Páginas similares

Sistema de Información de la ConciliaciónLas solicitudes se recibirán en el Centro de Conciliación en derecho y en equidad de la Casade Justicia, ubicado en la Cra.9 No. ...
www.conflicto.gov.co/eventos_detalle.aspx?ide=38 - 93k - En caché - Páginas similares

Presidencia de la República... del poder público y por particulares como conciliadores y árbitros en derecho y en equidad, amigables componedores, mediadores y Defensor del Cliente. ...
www.presidencia.gov.co/planacio/cap3.htm - 40k - En caché - Páginas similares


Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 05:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 708

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia
15 mins
  -> Gracias, Miguel.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
parte / (cota) en ley y equidad


Explanation:
Es la parte (cota si se cuantifica) en la ley (fija, inflexible) y (sumando) la equidad (espacio para la justicia natural - el compromiso moral-)

--------------------------------------------------
Note added at 9 horas (2008-03-16 12:39:58 GMT)
--------------------------------------------------

NOTA POSTERIOR: EQUIDAD: La buena fé

TRANSDUCTOR
Brazil
Local time: 07:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
contingente de acuerdo a derecho


Explanation:
Este tema fue tópico de discusión varias veces en la clase Práctica Profesional de facultad.

Qué objeto tiene distinguir en "at law" de "in equity" al traducir al español cuando los sistemas de los países de derecho románico no tienen esta distinción. Si se quisiera hacer la distinción, habría que decir "en cuanto al derecho de daños o de reparaciones", puesto que las soluciones que aporta el "common law" son por lo general el otorgamiento de damages, y las que aporta el sistema de "equity" son por lo general reparaciones o compensaciones o bien las órdenes [injunctions] de hacer, no hacer o dejar de hacer algo, basadas en concepciones de equidad y justicia.

Pero AMBOS, son derecho, tanto el "common law" como "equity". Por lo tanto me parece inconveniente distinguir "derecho" y "equidad".
Basta para el público de habla española, saber que son contingentes de acuerdo a derecho y punto. Si se quiere ser muy purista, se puede agregar una nota del traductor indicando "de acuerdo al sistema del common law y al sistema de equity". Incluso en Derecho Extranjero y Comparado, que se dictaba en español, decíamos el sistema de "equity" y no de equidad.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2008-03-16 17:35:50 GMT)
--------------------------------------------------

Incluso hoy en día ya no existe la distinción de antaño en tribunales que juzgaban los asuntos "at law" y los que juzgaban los relativos a la "equity". Hoy son cuerpos de normas conglobados en los mismos tribunales, pero que aplican distintos tipos de remedies, o soluciones, pero son todas soluciones de derecho.

Nelida Kreer
Uruguay
Local time: 07:58
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 200
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 24, 2008 - Changes made by Teri Szucs:
Edited KOG entry<a href="/profile/47290">posada's</a> old entry - "contingent in law and equity" » "Sujeto a las leyes y equidad"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search