GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:56 Apr 25, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Remy Arce United States Local time: 03:43 | ||||
Grading comment
|
dispone de total discreción / discrecionalidad para... Explanation: Aunque prefiero darle la vuelta a la frase: "... podrá, a su simple criterio, rehusar o aceptar..." -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2008-04-25 11:00:21 GMT) -------------------------------------------------- olvida lo de "total discreción", que, aunque se usa, he visto que no es muy correcto. "Total discrecionalidad", o "total libertad para"... Suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
XXXX guarda total(absoluta) discreción Explanation: XXX mantiene una total discreción ..... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
se reserva el derecho...para declinar Explanation: otra opción muy usada |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
35 mins confidence: peer agreement (net): +2
|