Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: Long Lead Time Components.

Spanish translation: elementos con adelanto significativo en las fechas contractuales de entrega







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: Long Lead Time Components.
Spanish translation:elementos con adelanto significativo en las fechas contractuales de entrega
Entered by:Niki-K
Options:
- Contribute to this entry

8:35pm Jun 21, 2008Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Manufacturing service agreement
English term or phrase: Long Lead Time Components.
Good afternoon to everyone;
I´m translating a manufacturing service agreement, and I´ve come around this phrase: "...with lead times greater than ninety (90) days at the time the order is placed ("Long Lead Time Components") . Entiendo que Lead times sugiere "con antelación a la fecha de entrega.." pero tengo problemas con "Long Lead Time Components". Desde ya, gracias por cualquier sugerencia.
Cordialmente, Ana
anelape
Argentina
Clarification request(s) and response
anelape: 8:51pm Jun 21, 2008: Customer authorizes contract manufacturer to purchase, in amounts beyond the amount necessary to fill accepted Purchase Orders, the components, materials, and supplies: (i) with lead times greater than ninety (90) days at the time the order is placed ("Long Lead Time Components") Elementos ó componentes? ( hablamos de materiales, verdad?)
Niki-K: 9:01pm Jun 21, 2008: anelape: en vista de tu mayor contexto, yo diria "elementos/piezas/componentes" (cualquiera) con adelanto significativo en....etc.

elementos de adelantos significativos de las fechas contractuales de entrega
Explanation:
Yo lo diria asi, tu propio texto dice que se trata de plazos mayores a los 90 dias y a eso indudablemente se refiere el termino "long".

Disculpa, no tengo tildes en mi PC.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-06-21 20:40:34 GMT)
--------------------------------------------------

Incluso hasta quedaria mejor decir: adelanto significativo de las fechas.....etc., en singular en lugar de en plural.
Selected response from:

Niki-K
Uruguay
Note from asker to answerer
Niki, Muchas gracias por tu ayuda! Sábado por la noche....ya no puedo pensar con claridad!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1componentes de largo plazo de entregaVittorio Ferretti
4elementos de adelantos significativos de las fechas contractuales de entrega
Niki-K


  


Answers

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
long lead time components. componentes de largo plazo de entrega

Explanation:
los que hay que pedir con mucha antelación

Vittorio Ferretti
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Vittorio, muchas gracias por tu ayuda! Ana


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Tomás Cano Binder
8 hrs
  -> Garcias!
Login to enter a peer comment (or grade)


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
long lead time components. elementos de adelantos significativos de las fechas contractuales de entrega

Explanation:
Yo lo diria asi, tu propio texto dice que se trata de plazos mayores a los 90 dias y a eso indudablemente se refiere el termino "long".

Disculpa, no tengo tildes en mi PC.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-06-21 20:40:34 GMT)
--------------------------------------------------

Incluso hasta quedaria mejor decir: adelanto significativo de las fechas.....etc., en singular en lugar de en plural.

Niki-K
Uruguay
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 189
Note from asker to answerer
Niki, Muchas gracias por tu ayuda! Sábado por la noche....ya no puedo pensar con claridad!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list