ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Law: Contract(s)

scale fees

Spanish translation: arancel de honorarios


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:scale fees
Spanish translation:arancel de honorarios
Entered by: larru
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:12 Jan 18, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: scale fees
For all work carried out in connection with the raising of investment “funds”, the Scale Fees in the table below are charged by the company on the basis of completed transactions only..

Estoy contemplado "baremo de honorarios", ¿alguien lo puede confirmar?
(necisito una traducción para España)
larru
Local time: 11:57
arancel de honorarios
Explanation:
Según el diccionario de términos jurídicos de Alcaraz-Hughes.
Selected response from:

CARMEN MAESTRO
Grading comment
Esta es la opción que más encaja en mi contexto. Gracias a todos por vuestra ayuda.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3baremo de honorarios/escala de honorarios
Jordi Leyda
4rango de cuotas
Lords
4comisiones escalonadas
Rafael Molina Pulgar
4tasas
Montse S.
4arancel de honorarios
CARMEN MAESTRO
4escala de tarifas
Rosa Grau


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
arancel de honorarios


Explanation:
Según el diccionario de términos jurídicos de Alcaraz-Hughes.


CARMEN MAESTRO
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 259
Grading comment
Esta es la opción que más encaja en mi contexto. Gracias a todos por vuestra ayuda.
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
baremo de honorarios/escala de honorarios


Explanation:
.

Jordi Leyda
Spain
Local time: 11:57
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mercedes Marta Moreno
43 mins

agree  Jose Lozano
1 hr

agree  Desire Kelkoul-Sander
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tasas


Explanation:
En el iate aparece simplemente como "tasas". En mi opinión, tiene sentido decir "la empresa aplicará las tasas incluidas en la tabla a continuación por transacción realizada" (por ejemplo).


    Reference: http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do
Montse S.
Local time: 10:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
escala de tarifas


Explanation:
literalmente "tarifas escaladas". en la tabla se muestra una escala de las tarifas según los trabajos realizados.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-18 11:58:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.jrtpr.gobierno.pr/download/pdf/tarifas_internet/0...

Rosa Grau
Spain
Local time: 11:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
comisiones escalonadas


Explanation:
tratándose de fondos de inversión, me parece que lo que se cobran son comisiones.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 04:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 624
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rango de cuotas


Explanation:
Bueno así es como lo tradusco yo.
Agrego un enlace para rango de cuotas
Estoy ocupado y me gustaría saber más del contexto pero me parece que esta es una buena posibilidad para la traducción.
El traductor tiene la última palabra ya que tiena más contexto. Suerte con vuestra traducción


    Reference: http://www.google.com/search?sourceid=chrome&ie=UTF-8&q=rang...
Lords
Mexico
Local time: 03:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: