Spanish translation: mantendrá el mismo en fideicomiso
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Contrato entre Usuario y Propietario
English term or phrase:hold the same in trust
"Should User become vested in it by operation of law or otherwise, it SHALL HOLD THE SAME IN TRUST for Owner and shall, at request of Owner, forthwith unconditionally assign any such rights, title or interest to Owner."
Sí Henry, volví a solucionar la frase gracias a ti. Por lo menos esa línea, me quedó así: "el Usuario mantendrá los mismos en fideicomiso a beneficio del Propietario". ¡Gracias! 4 KudoZ points were awarded for this answer