Spanish translation: conferir el uso de ...... a los clientes
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase:sub-suppliers in customers
I think there is a mistake and it should say: sub-supliers and customers but I'm not sure. The text reads:
"The vesting of the beneficial use of copyrights, industrial property rights and legal
rights resembling industrial property rights by KUKA and / or sub-suppliers in
customers requires our special written consent in each and every case, if such
exceeds use for the purposes of own manufacture or manufacture of own products by