ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Law: Patents, Trademarks, Copyright

non-inventively

Spanish translation: de manera tradicional


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:30 Jun 15, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: non-inventively
Contexto: "the preparation of suitable compositions may be achieved non-inventively by a skilled person using routine techniques"

No sé muy bien como traducir "non-inventively": ¿"de manera no inventiva"? me suena fatal, pero no se me ocurre nada mejor....¿alguna sugerencia?

¡Gracias!
kgp
Local time: 10:59
Spanish translation:de manera tradicional
Explanation:
an option
Selected response from:

Maria Mercau
Argentina
Local time: 06:59
Grading comment
Todas me parecen válidas, pero esta es la opción que más me gustó. ¡Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5sin innovaciones
Rufino Pérez De La Sierra
4sin innovaciónMPGS
4de manera tradicional
Maria Mercau
3mecánicamente / rutinariamente
DLyons


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mecánicamente / rutinariamente


Explanation:
At least they are one-word adverbs :-)

DLyons
Ireland
Local time: 10:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de manera tradicional


Explanation:
an option

Maria Mercau
Argentina
Local time: 06:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Todas me parecen válidas, pero esta es la opción que más me gustó. ¡Muchas gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sin innovación


Explanation:
mi opción
:)

MPGS
Local time: 11:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
sin innovaciones


Explanation:
Hope this helps!

Suerte

Rufino

Rufino Pérez De La Sierra
Canada
Local time: 06:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: