KudoZ home » English to Spanish » Law: Taxation & Customs

federal grandfathered leave ceiling requirements

Spanish translation: requerimientos/requisitos federales del límite de horas reconocidas/aceptadas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:federal grandfathered leave ceiling requirements
Spanish translation:requerimientos/requisitos federales del límite de horas reconocidas/aceptadas
Entered by: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:04 Sep 4, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs
English term or phrase: federal grandfathered leave ceiling requirements
Algo de contexto:

Administration of federal grandfathered leave ceiling requirements, must-use leave hours, and restored leave provisions.

He visto por ahí lo que es "grandfather" pero la verdad es que el sintagma se las trae. Agradecería cualquier sugerencia. ¡Gracias!
Ana Belen Postigo Pinazo
Spain
Local time: 02:28
requerimientos/requisitos federales del límite de horas reconocidas/aceptadas
Explanation:
Suerte
Selected response from:

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 02:28
Grading comment
Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1requerimientos/requisitos federales del límite de horas reconocidas/aceptadas
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
requerimientos/requisitos federales del límite de horas reconocidas/aceptadas


Explanation:
Suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 02:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 220
Grading comment
Gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
1 hr
  -> Gracias Egmont
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search