Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / Reino Unido | | English term or phrase: taxable triviality payments | Pensions (other than State Pension), retirement annuities
and taxable triviality payments – give details of the payers,
amounts paid and tax deducted in the 'Any other
information' |
| Martha CFKudoZ activityQuestions: 137 ( 2 open) ( 3 without valid answers) ( 8 closed without grading) Answers: 150
| Local time: 12:02
|
| | cantidades gravables que corresponden al cobro íntegro de la suma de los planes de pensiones | Explanation: Según lo que he leído, "triviality payment" es cuando una persona decide cobrar la totalidad de su plan de pensiones personal. El cobro depende de la edad de la persona y el valor de su plan de pensiones.
If you have a pension that is worth less than £18,000 now or £15,000 from April 2012, (1% of the £1.8 million Lifetime Allowance which is to change in 2012 to £1.5 million) there is the chance you will be allowed to withdraw the entire amount in a single lump sum. All pension savings are included in this amount though state pensions are not. There are a host of regulations involved when trying to withdraw this money including:
You must be over 60 but under 75
You must take all trivial benefits within one year
Only 25% of this payment is free from income tax
Occupational pension scheme trivial payments may be paid on a separate basis with a set of alternative rules. Those who fall into the above category will probably not have enough money to go into drawdown.
http://www.pensionfinder.org.uk/guides/income-drawdown/trivi...
Cashing-in Pensions (Triviality)
If the value of your pension rights is below a certain level, it may be possible to give up those rights in exchange for a cash sum.
From 6 April 2006, this option is only possible where the total of all your pension rights does not exceed 1% of the Lifetime Allowance. For the tax year 2011/12, this will equate to £18,000.
From 6 April 2012, the link to the Lifetime Allowance is to be removed (see below).
http://www.pensionsadvisoryservice.org.uk/workplace-pension-...
-------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2012-01-28 11:36:16 GMT) --------------------------------------------------
Quizá sería mejor decir: "cantidades gravables sobre rescate en forma de capital de los planes de pensiones"
http://es.wikipedia.org/wiki/Plan_de_pensiones
Dicho esto, tal como nos plantea en su cuestión, caben dos posibilidades para rescatar las cantidades que usted aportó a su plan de pensiones, cada una de las cuales tendrá una determinada integración en la base imponible del IRPF:
Rescate en forma de renta periódica.
El importe anual percibido cada año se integra en su totalidad en la base imponible general del ejercicio.
Rescate en forma de capital o pago único.
http://www.lavanguardia.com/20080919/53537910289/rescate-de-... |
| Selected response from:
Helena Chavarria Local time: 12:02
| Grading comment Gracias Helena 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence:  
3 hrs confidence:   cantidades gravables que corresponden al cobro íntegro de la suma de los planes de pensiones
Explanation: Según lo que he leído, "triviality payment" es cuando una persona decide cobrar la totalidad de su plan de pensiones personal. El cobro depende de la edad de la persona y el valor de su plan de pensiones.
If you have a pension that is worth less than £18,000 now or £15,000 from April 2012, (1% of the £1.8 million Lifetime Allowance which is to change in 2012 to £1.5 million) there is the chance you will be allowed to withdraw the entire amount in a single lump sum. All pension savings are included in this amount though state pensions are not. There are a host of regulations involved when trying to withdraw this money including:
You must be over 60 but under 75
You must take all trivial benefits within one year
Only 25% of this payment is free from income tax
Occupational pension scheme trivial payments may be paid on a separate basis with a set of alternative rules. Those who fall into the above category will probably not have enough money to go into drawdown.
http://www.pensionfinder.org.uk/guides/income-drawdown/trivi...
Cashing-in Pensions (Triviality)
If the value of your pension rights is below a certain level, it may be possible to give up those rights in exchange for a cash sum.
From 6 April 2006, this option is only possible where the total of all your pension rights does not exceed 1% of the Lifetime Allowance. For the tax year 2011/12, this will equate to £18,000.
From 6 April 2012, the link to the Lifetime Allowance is to be removed (see below).
http://www.pensionsadvisoryservice.org.uk/workplace-pension-...
-------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2012-01-28 11:36:16 GMT) --------------------------------------------------
Quizá sería mejor decir: "cantidades gravables sobre rescate en forma de capital de los planes de pensiones"
http://es.wikipedia.org/wiki/Plan_de_pensiones
Dicho esto, tal como nos plantea en su cuestión, caben dos posibilidades para rescatar las cantidades que usted aportó a su plan de pensiones, cada una de las cuales tendrá una determinada integración en la base imponible del IRPF:
Rescate en forma de renta periódica.
El importe anual percibido cada año se integra en su totalidad en la base imponible general del ejercicio.
Rescate en forma de capital o pago único.
http://www.lavanguardia.com/20080919/53537910289/rescate-de-...
| Helena Chavarria Local time: 12:02 Works in field Native speaker of: English, Spanish PRO pts in category: 8
|
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |