ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
18:50 Nov 20 English to Spanish
Law (general)
Plaintiff / Claimant Demandante o Parte actora ( see bellow ) Jeanie Eldon 3
00:30 Nov 20 ^ rate of contact María Paula Palomar 1
00:20 Nov 20 ^ disproportionately high and adverse human health María Paula Palomar 4
19:36 Nov 19 ^ unspent offences released GNemesis 2
17:54 Nov 19 ^ ...we place you on formal notice... Enrique Huber 4
17:39 Nov 19 ^ penalty interest upon damages awarded Enrique Huber 4
14:35 Nov 19 ^ for the purposes of key delivery Estela Rámila 3
13:27 Nov 19 ^ Non-PRO: my appointment is not limited by time mi nombramiento es por tiempo indefinido GNemesis 2
08:30 Nov 19 ^ by way of a charge Estela Rámila 3
19:11 Nov 18 ^ the elements Estela Rámila 6
18:31 Nov 18 ^ Expenditures and liabilities Hellen Mart�nez, C. Tr., B.A.(Trans.) 4
15:06 Nov 18 ^ reconvened meeting nuria25 3
18:49 Nov 17 ^ Institutional Separation Alma Ramirez 2
16:08 Nov 17 ^ sub-licence rights Estela Rámila 3
13:30 Nov 17 ^ subcontract obligations Estela Rámila 2
10:09 Nov 17 ^ anticipated savings Estela Rámila 4
17:42 Nov 16 ^ Autorizada Facultada empowered/authorized party/person and notified party/person Lucy Breen 4
13:17 Nov 16 ^ Request for Judgment Catherine Gilsenan 3
00:42 Nov 16 ^ mid to late teens, medium build (un adolescente) de 15 a 19 años y contextura mediana neeshki87 4
22:05 Nov 15 ^ Assistant United States Attorney goldndobe2 2
19:42 Nov 15 ^ narrow exempt, broad exempt Nicholas Callaway 3
18:43 Nov 15 ^ Office of the Muslim Marriage Refistrar and Quazi Irina Livov 3
16:08 Nov 15 ^ Non-PRO: supplementation presentación de documentos / medios de prueba adicionales Viviana Cortínez 2
03:16 Nov 15 ^ le out the trade horizonte 2
07:40 Nov 14 ^ come to order se abre la sesión (o) queda abierta la sesión Joseph Tein 3
13:13 Nov 13 ^ registration card tarjeta de identificación/inscripción Beatriz Abril 5
17:48 Nov 12 ^ ..by the state to take the proofs (from test/homework) albap 1
16:19 Nov 12 ^ ...County Clerk (from test/homework) albap 1
16:15 Nov 12 ^ Clerk of ....County (from test/homework) albap 1
04:28 Nov 12 ^ state filing date horizonte 6
00:02 Nov 11 ^ State Chain cadena de presidiarios Elvia Rodriguez 1
23:50 Nov 10 ^ fact-intensive se supedita a muchos factores Fernando Garetto 3
18:48 Nov 10 ^ regulatory determinations disposiciones regulatorias/disposiciones normativas Manuel Maduro 5
12:30 Nov 10 ^ principled regulatory design Manuel Maduro 4
04:29 Nov 10 ^ Notary Discount Assoc. Co. Silvia Calderón 2
21:43 Nov 9 ^ derives from the legal properties Montse Ballesteros 4
20:52 Nov 9 ^ Non-PRO: equity part Arthi 1
20:11 Nov 9 ^ civic dead Muertos en vida neith 8
14:24 Nov 8 ^ articulated with economic empowerment before Dotada de capacidad económica previa Nazaret Álvarez 3
09:44 Nov 7 ^ Deed of separation escritura de separación de bienes bernar3 3
09:42 Nov 7 ^ contingent benefit bernar3 3
09:40 Nov 7 ^ do all such assurances bernar3 2
17:48 Nov 6 ^ to put all your eggs in one basket jugársela a una sola carta Paul García 8
23:41 Nov 5 ^ at issue to en cuestión K-ty 3
20:36 Nov 5 ^ hold on trust for mpiazza 2
18:05 Nov 5 ^ first former solicitor primer ex abogado procurador Flavio Figueroa 3
16:16 Nov 5 ^ statements and returns estados de cuenta y declaraciones de ingresos vicky facio 2
15:37 Nov 5 ^ First validated answer: Surrogate (not for points) María 2
01:15 Nov 5 ^ flight of vehicle albap 2
18:09 Nov 4 ^ whom I know to be such person el cual me consta que es dicha persona Débora Corones 6
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: