ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Law (general)

approach

Spanish translation: estrategia / metodología


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:49 Sep 9, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Law (general) / cdigo de tica
English term or phrase: approach
Sé que parece muy obvio,pero "enfoque" o "metodología" como que no encajan muy bien en el siguiente contexto:

Part of a sustainable APPROACH
An ethical APPROACH to business is not just about complying with law and regulations, though that is its foundation. It is also about working with colleagues, customers and contacts in a way that will foster long-term trust [...].

Alguna sugerencia? (Por ahí se me ocurre que puede ser "estrategia, qué opinan?)

Mil gracias!

Hellen :o)
Hellen
Local time: 10:27
Spanish translation:estrategia / metodología
Explanation:
Pero también enfoque... todo acompañado por comercial: Una metodología comercial ética (por ejemplo).

Saludos,
Silvia

Selected response from:

Silvia Sassone
Argentina
Local time: 14:27
Grading comment
Gracias, Silvia!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3enfoque
Judith Payro
4 +3estrategia / metodología
Silvia Sassone
5 +1propuesta / abordaje
maryel
5 +1enfoque
ojinaga
5 +1acercamiento
celiacp
5perspectiva, otras opciones abajo
Ana Brassara
4"La ética empresarial no sólo implica..."/"El concepto de ética empresarial no significa tan sólo...Rosmu
4actitud/conducta/orientación/criterio/plantamientoteju
4emprenderxxx------
4aproximación
Yvonne Becker
4el criterio ético en los negocios no consiste meramente en...hecdan


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aproximación


Explanation:
Es otra manera que se usa para traducir approach

Yvonne Becker
Local time: 12:57
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 92
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
estrategia / metodología


Explanation:
Pero también enfoque... todo acompañado por comercial: Una metodología comercial ética (por ejemplo).

Saludos,
Silvia



Silvia Sassone
Argentina
Local time: 14:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias, Silvia!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Soldati
1 min

agree  Anabel Martínez
14 mins

agree  milliecoquis: agree
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
emprender


Explanation:
los negocios de forma ética...
De todos modos, enfoque me parece que está muy bien.
Saludos.

xxx------
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
enfoque


Explanation:
Así lo hubiera dicho yo

ojinaga
Local time: 10:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rocío Silveira de Andrade
20 hrs
  ->  Muchas Gracias Rocío Silveira de Andrade
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
enfoque


Explanation:
A mi modo de verlo, "enfoque" es mejor que "estrategia" en este contexto. Se trata del modo de abordar el negocio, del punto de vista y la actitud que se toma. "Enfoque" me parece bien.

¡Suerte!

Judith Payro
Spain
Local time: 18:27
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NoelBacaCastex
2 hrs
  -> ¡muchas gracias Noel!

agree  Satto (Roberto)
2 hrs
  -> ¡muchas gracias Roberto!

agree  Rocío Silveira de Andrade
20 hrs
  -> ¡muchas gracias Rocío!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
actitud/conducta/orientación/criterio/plantamiento


Explanation:
Opciones varias.

teju
Local time: 10:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 228
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
el criterio ético en los negocios no consiste meramente en...


Explanation:
.

hecdan
Local time: 14:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 259
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
acercamiento


Explanation:
para este contexto es el término que yo emplearía.

celiacp
Local time: 18:27
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mercedes Davila: yo también
12 mins
  -> gracias, Mercedes!!
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
propuesta / abordaje


Explanation:
your choice

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-09-09 13:30:15 GMT)
--------------------------------------------------

Yo lo traduciría así:
"Un abordaje ético de lo conercial, no consite solamente en cumplir con la leye y las normas, aunque éste sea su verdadero fundamento. También consiste en trabajar con colegas, clientes....."

maryel
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Brenda Schammah
4 hrs
  -> Muchas gracias, Brenda
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
perspectiva, otras opciones abajo


Explanation:
La noción de ética aplicada a los negocios, no significa / implica solamente el cumplimento de...

O directamente, "la ética aplicada a los negocios..."

Otra opción podría ser: "los negocios, desde una perspectiva ética, no implican solamente el cumplimiento..."

Me parece que la palabra "approach" complica un poco, y transformado un poco la oración, queda más linda.

Es solo una opción.

Ana Brassara
Local time: 14:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 482
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"La ética empresarial no sólo implica..."/"El concepto de ética empresarial no significa tan sólo...


Explanation:
1)La ética empresarial no sólo implica cumplir con las leyes y normas establecidas, aunque esa sea una base fundamental, sino también saber relacionarse con los compañeros de trabajo, con los clientes y con otros contactos que puedan surgir, de forma que se creen lazos de mutua confianza y duraderos.

2)El concepto de ética empresarial no significa tan sólo cumplir con las leyes y normas establecidas, aunque esa sea una base fundamental, sino también saber relacionarse con los compañeros de trabajo, con los clientes y con otros contactos que puedan surgir, de forma que se creen lazos de mutua confianza y duraderos.



Rosmu
Local time: 18:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 100
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): Débora C. de D'Eramo, hecdan


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: