KudoZ home » English to Spanish » Law (general)

contests being made aware

Spanish translation: tomándose nota de/registrándose las impugnaciones/refutaciones

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:contests being made aware
Spanish translation: tomándose nota de/registrándose las impugnaciones/refutaciones
Entered by: MikeGarcia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:56 Sep 11, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / jurídico
English term or phrase: contests being made aware
Un organismo donante proporciona fondos a una ONG con la condición de gastarlos (en una operación de asistencia) en un plazo de 12 meses.
La ONG envía una carta al organismo diciéndole:
...**contests being made aware** on any 12 month expenditure deadlines
xxxAnne Lombard
Local time: 10:37
tomándose nota de/registrándose las impugnaciones/refutaciones
Explanation:
Sin más contexto...no se me ocurre otra cosa.-

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-09-11 17:08:13 GMT)
--------------------------------------------------

Consultar el Alcaraz Varó Hughes Legal.-
Selected response from:

MikeGarcia
Spain
Local time: 10:37
Grading comment
GRacias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4le estamos dando a conocer a los candidatos la fecha límite........
Sofia Aldunate
3 +1tomándose nota de/registrándose las impugnaciones/refutaciones
MikeGarcia
4disputa que le concientizó de...TRANZsmart
3se hacen del conocimiento de los concursantes/participantes
Mike Fuentes
3acciones realizadas dentro del plazo límite...
Herminia Herrándiz Espuny


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
acciones realizadas dentro del plazo límite...


Explanation:
una sug.

Herminia Herrándiz Espuny
Spain
Local time: 10:37
Works in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 61
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tomándose nota de/registrándose las impugnaciones/refutaciones


Explanation:
Sin más contexto...no se me ocurre otra cosa.-

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-09-11 17:08:13 GMT)
--------------------------------------------------

Consultar el Alcaraz Varó Hughes Legal.-

MikeGarcia
Spain
Local time: 10:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 661
Grading comment
GRacias a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Copeland: yes!!!!
2 hrs
  -> Thanks!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se hacen del conocimiento de los concursantes/participantes


Explanation:
Creo que estan contrayendo Contestants en Contests. Recomiendo lo confirmes. saludos!

Mike Fuentes
Mexico
Local time: 03:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
disputa que le concientizó de...


Explanation:
to make aware - concientizar

http://forum.wordreference.com/archive/index.php?t-49308.htm...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-11 18:29:05 GMT)
--------------------------------------------------

**concienció**

TRANZsmart
United Kingdom
Local time: 09:37
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Alaia: Henry, espero que no lo tomes a mal, se dice concienciar. Saludos y disculpa por la correción.
1 hr
  -> me agradezco la correción, gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
le estamos dando a conocer a los candidatos la fecha límite........


Explanation:
Otra opción

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2006-09-11 18:46:57 GMT)
--------------------------------------------------

O, le estamos informando a los candidatos la fecha límite para.....

Sofia Aldunate
Chile
Local time: 05:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search