KudoZ home » English to Spanish » Law (general)

NHS

Spanish translation: Servicio Nacional de Salud

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:NHS
Spanish translation:Servicio Nacional de Salud
Entered by: Silvia Calderón
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:59 Feb 18, 2008
English to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general) / testimonio de nacimiento
English term or phrase: NHS
NHS Number. Aparece en una de las opciones para completar con datos en un testimonio de nacimiento de Inglaterra.
Y G
Servicio Nacional de Salud
Explanation:
National Health Service
El National Health Service (NHS, en español Servicio Nacional de Salud) es el organismo financiado públicamente de salud pública, encargado de las prestaciones de médicina preventiva y curativa de la mayoría de la población del Reino Unido.
Selected response from:

Silvia Calderón
Argentina
Local time: 16:31
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +8Servicio Nacional de Salud
Silvia Calderón
5Servicio Nacional de SaludEloisa Anchezar


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
nhs
Servicio Nacional de Salud


Explanation:
National Health Service
El National Health Service (NHS, en español Servicio Nacional de Salud) es el organismo financiado públicamente de salud pública, encargado de las prestaciones de médicina preventiva y curativa de la mayoría de la población del Reino Unido.


Silvia Calderón
Argentina
Local time: 16:31
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dcanossa: exacto
0 min
  -> Gracias Diego.

agree  Cristina Santos
1 min
  -> Gracias Cristina.

agree  Nelida Kreer
14 mins
  -> Gracias.

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT
16 mins
  -> Gracias Tomás.

agree  Marina Menendez
34 mins
  -> Gracias Marina.

agree  Antonio Cabezuelo Fernández
50 mins
  -> Gracias Antonio.

agree  Rebecca Hendry
1 hr
  -> Gracias Rebecca.

agree  MikeGarcia
1 day34 mins
  -> Gracias Miguel.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
nhs
Servicio Nacional de Salud


Explanation:
de acuerdo con Silvia! como referencia, te paso un link de acrónimos muy útil


    Reference: http://www.acronymfinder.com
Eloisa Anchezar
Czech Republic
Local time: 21:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Gracias! Conocía el acronymfinder pero me olvidé de usarlo!

Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): Cristina Santos, Nelida Kreer, Tomás Cano Binder, BA, CT


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 23, 2008 - Changes made by Silvia Calderón:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Feb 18, 2008 - Changes made by Tomás Cano Binder, BA, CT:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search