20:35 Apr 21, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: OSWALDO MESIAS Ecuador Local time: 10:17 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
será entendida como cualquier persona que tenga derecho de hacer cumplir...... Explanation: Once again, my opinion. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
se entenderá que comprende a cualquier persona que tenga un derecho para ejercer Explanation: suerte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
deberá ser cualquier persona que tenga derecho a hacer cumplir... Explanation: según el contexto en que se da |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
será considerada inclusive de tener el derecho a forzar... Explanation: otra opción -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-04-21 21:56:05 GMT) -------------------------------------------------- como inclusive con derecho a ejercer el cumpimiento de... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
se entenderá qeu incluye a cualquier persona que tiene le derecho a hacer cumplir Explanation: Lo más ajustada al original sin caer en lo literal -------------------------------------------------- Note added at 7 horas (2008-04-22 04:29:16 GMT) -------------------------------------------------- Sorry: que...el derecho |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.