KudoZ home » English to Spanish » Law (general)

tow slip

Spanish translation: orden de remolque

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tow slip
Spanish translation:orden de remolque
Entered by: Nelida Kreer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:25 Aug 25, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Law (general)
English term or phrase: tow slip
"I need a tow slip on that". A detective refers to a car that may belong to a victim. She may want to tow it away. Any knowledge? Any suggestions? Thanx in advance.
Verónica Ortega
Argentina
Local time: 00:25
orden de remolque
Explanation:
En el contexto, para mí "slip" no está usado en el sentido de recibo o de comprobante, sino irónicamente, lo que necesita el detective, es conseguir una orden para disponer el remolque del automóvil (posiblemente a talleres de la policía a fin de examinarlo, no sé como va el relato).
Selected response from:

Nelida Kreer
Uruguay
Local time: 00:25
Grading comment
Gracias Niki. Dado el contexto tu sugerencia es la más acertada.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5boleta/comprobante de autorización el remolqueMaru Villanueva
4 +2recibo del remolque
Carmen Valentín
4orden de remolque
Nelida Kreer


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
boleta/comprobante de autorización el remolque


Explanation:
Mi recomendación ampliada;

Necesito una boleta/comprobante de autorización de remolque...

Maru Villanueva
Mexico
Local time: 22:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 83

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Coria
6 mins
  -> Gracias Daniel

agree  Maria Kisic
35 mins
  -> Gracias María

agree  Egmont
55 mins
  -> Gracias Alberto

agree  Mónica Sauza: Saludos y buen inicio de semana!
4 hrs
  -> Gracias, igualmente linda semana para ti

agree  jsantos
6 hrs
  -> Gracias JSantos
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
recibo del remolque


Explanation:
En algunos países como el mío usamos el término recibo o comprobante.

Example sentence(s):
  • No encuentro el recibo del remolque por el cual pagué $200 dólares.
Carmen Valentín
United States
Local time: 23:25
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Kisic
20 mins

agree  jude dabo
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
orden de remolque


Explanation:
En el contexto, para mí "slip" no está usado en el sentido de recibo o de comprobante, sino irónicamente, lo que necesita el detective, es conseguir una orden para disponer el remolque del automóvil (posiblemente a talleres de la policía a fin de examinarlo, no sé como va el relato).

Nelida Kreer
Uruguay
Local time: 00:25
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 411
Grading comment
Gracias Niki. Dado el contexto tu sugerencia es la más acertada.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 3, 2008 - Changes made by Nelida Kreer:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search