ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Law (general)

convention apostille

Spanish translation: apostilla (por el convenio de la Haya)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:convention apostille
Spanish translation:apostilla (por el convenio de la Haya)
Entered by: Maria Rosich Andreu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:29 Apr 9, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / the hague convention
English term or phrase: convention apostille
the hague convention
MARU
apostilla (por el convenio de la Haya)
Explanation:
La Apostilla es una formalidad que debe cumplimentarse en los documentos públicos que procedan de países que son parte del convenio internacional que suprimió el requisito de la legalización diplomática para que aquellos documentos surtieran efecto en cualquiera de los referidos países. En lugar de la legalización habitual por vía diplomática, se establece la fijación de la apostilla que expide la autoridad competente del Estado en que se ha otorgado el instrumento público, formalizándose en el propio documento o en una extensión del mismo. La autoridad competente española es el Secretario de Gobierno de la Audiencia Territorial correspondiente, el Jefe de la Sección Central de la Subsecretaría del Ministerio de Justicia o el Decano del Colegio Notarial respectivo.

Reglamento Notarial, artículo 269. Convenio Internacional de La Haya de 5 de octubre de 1961.
Selected response from:

Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 17:11
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3apostilla (por el convenio de la Haya)
Maria Rosich Andreu
5 +2apostilla de la convención
Gabriela Lozano


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
apostilla de la convención


Explanation:
Fijate en http://www.google.com.ar/search?hl=es&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="a...

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-09 14:32:00 (GMT)
--------------------------------------------------

Seguramente en las páginas que te pasé tenés mucha información relacionada con tu documento a traducir

Gabriela Lozano
Local time: 12:11
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Rosich Andreu: de acuerdo, aunque creo que nmt se usa "convenio de la Haya"
4 mins

agree  etale
38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
apostilla (por el convenio de la Haya)


Explanation:
La Apostilla es una formalidad que debe cumplimentarse en los documentos públicos que procedan de países que son parte del convenio internacional que suprimió el requisito de la legalización diplomática para que aquellos documentos surtieran efecto en cualquiera de los referidos países. En lugar de la legalización habitual por vía diplomática, se establece la fijación de la apostilla que expide la autoridad competente del Estado en que se ha otorgado el instrumento público, formalizándose en el propio documento o en una extensión del mismo. La autoridad competente española es el Secretario de Gobierno de la Audiencia Territorial correspondiente, el Jefe de la Sección Central de la Subsecretaría del Ministerio de Justicia o el Decano del Colegio Notarial respectivo.

Reglamento Notarial, artículo 269. Convenio Internacional de La Haya de 5 de octubre de 1961.

Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 17:11
Works in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cebice: totalmente de acuerdo
12 mins
  -> gracias

agree  colemh
2 hrs

agree  María Isabel Estévez (maisa)
1 day17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: