GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:26 Aug 13, 2004 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gabo Pena Local time: 02:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | la defensa de inducción dolosa a la comisión de un delito |
| ||
5 | la contestación a la demanda de provocación |
| ||
3 | la defensa por provocación |
|
la defensa de inducción dolosa a la comisión de un delito Explanation: "provocation" sounds synonymous to "entrapment" Alcaraz Varó and Huhgesd. Diccionario de términos jurídicos. "entrapment: trampa, añagaza, inducción dolosa a la comisión de un delito, autoría intelectual" Mike :) |
| |