GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:51 Nov 18, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nikki Graham United Kingdom Local time: 13:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | amigo asesor |
| ||
4 | amigo de McKenzie |
|
amigo de McKenzie Explanation: McKenzie es un nombre propio |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
amigo asesor Explanation: litigant = a person who is party to a court action. A litigant may present his case personally to the court. If he does so, he may be assisted by a friend who can take notes and advise but cannot assist in the actual presentation of the case (a McKenzie man). Alternatively, a litigant may be represented by a barrister or where appropriate a solicitor. McKenzie man = (from the case McKenzie v McKenzie 1971) A person who sits beside an unrepresented litigant in court and assists him by prompting, taking notes and quietly giving advice. from the Oxford dictionary of Law I don't know if this concept exists in Spain/Spanish. I certainly haven't been able to find anything convincing, so the above is a suggestion, as well as "amigo/asesor del litigante" HTH Reference: http://www.miami.com/elnuevoherald/content/archivos/clinton/... |
| |
Grading comment
| ||