Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [PRO]|
|English term or phrase: first inscription (of Trade Registry)|
|(Company) established for an unlimited period by public the document authorized by XX, public notary from Madrid, authorized on (...)protocol number XX and duly registered in volume XX, section XX, page XX, first inscription of the Barcelona Trade Registry. // ¿Qué tal sería: "...pág. XX, inscrito originalmente en el Registro Mercantil de Barcelona"?|
Selected response from:
Local time: 01:43
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
4 mins confidence: 17 mins confidence:
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations