GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:30 Sep 8, 2000 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Alejandra Villarroel Chile Local time: 20:44 | |||
Grading comment
|
Todos los testigos serán jurados adentro por el oficial de la audiencia Explanation: Todos los testigos serán jurados adentro por el oficial de la audiencia Does this help you? Or is there something else to be clarified? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
El Oficial de la Audiencia tomara el juramento a todos los testigos. Explanation: Espero que le ayude. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see below Explanation: todos los testigos prestarán juramento ante el oficial (o funcionario) de la Audiencia |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
3 hrs
4 hrs
7 hrs
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |