13:54 Sep 20, 2000 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Ivan Sanchez Local time: 05:59 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | See below |
|
See below Explanation: Solo puedo suponer que "CRAND EUROPEAN" sea el nombre de alguna empresa: Crand European sometió éstos documentos para su firma. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.