KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

warranty and Liability

Spanish translation: garantías y responsabilidades

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:warranty and liability
Spanish translation:garantías y responsabilidades
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:07 Mar 7, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: warranty and Liability
It is the title of an Agreement:
Article 4 – Warranty and Liability
IMA
Garantías y responsabilidades
Explanation:
Sí, sin duda en plural, pero me quedo con la primera opción de traducción o, al menos, así es como lo he traducido yo todas las veces que me ha salido.
Selected response from:

Beatriz Villena Sanchez
Spain
Local time: 07:12
Grading comment
Muchas gracias a todos por vuestra confirmación
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4Garantía y Responsabilidad
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
5Garantías y responsabilidadesBeatriz Villena Sanchez
5garantía y responsabilidadcotasur
5garantías y obligacioneslaBern


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Garantía y Responsabilidad


Explanation:
La palabra warranty, sin embargo, también podría significar una declaración o manifestación. Todo dependería del resto de tu contexto. Espero te sirva.

Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 00:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 5081

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxOso: ¶:^)
9 mins
  -> Gracias, Oso

agree  Theodore Fink
18 mins
  -> Gracias, Theodore

agree  José Luis Villanueva-Senchuk: 100%
21 mins
  -> Gracias, Pepelu

agree  Patricia Fierro, M. Sc.
57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
garantía y responsabilidad


Explanation:
gracias

cotasur
Chile
Local time: 02:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
garantías y obligaciones


Explanation:
sin duda, en plural.

laBern
Argentina
Local time: 02:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 159
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Garantías y responsabilidades


Explanation:
Sí, sin duda en plural, pero me quedo con la primera opción de traducción o, al menos, así es como lo he traducido yo todas las veces que me ha salido.

Beatriz Villena Sanchez
Spain
Local time: 07:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
Muchas gracias a todos por vuestra confirmación
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search