ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

Tort

Spanish translation: acto/hecho ilícito civil

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Tort
Spanish translation:acto/hecho ilícito civil
Entered by: Manuel Cedeño Berrueta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:29 Apr 26, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: Tort
A tort is a violation of a legal duty by one person causing injury into another
Eduardo López
Puerto Rico
Local time: 23:22
acto/hecho ilícito civil
Explanation:
Eduardo: te copio extractos de la entrada correspondiente en dos de mis diccionarios:
1)tort = civil wrong; the breach of a duty that the law imposes on everyone. But these definitions are barely adequate, (…) because there is no common set of traits that every tort possesses. (Bryan A. Garner: A Dictionary of Modern Legal Usage, 2nd Edition, Oxford University Press, 1995).
2)tort = acto ilícito, responsabilidad civil extracontractual, agravio, daño, perjuicio. Daño civil que no se deriva del cumplimiento de un contrato. Daño o agravio que, por extensión se aplica también al campo de los delitos y cuasi-delitos; en este sentido, el término incluiría cualquier acción mediante la cual se causa un mal a otro por descuido, imprudencia o impericia, aunque no se tenga la intención de da-ñar. También sería extensible a la responsabilidad que a veces una persona tiene por ciertos actos de otros. (…)(Bossini-Gleeson: Diccionario Bilingüe de Terminología Jurídica En-Es/Es-En, 2ª Edición, McGraw Hill, 1998).
Espero que esta información te sea útil y te ayude a decidir.
Saludos, Manuel
Referencias: las arriba mencionadas
Selected response from:

Manuel Cedeño Berrueta
Local time: 22:52
Grading comment
Gracias totales. Ustedes me han ayudado a resolver este y otros problemas de traducción.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3acto ilícito
NoraTorres
5 +1Daño o agravio
Dinorah Maria Tijerino-Acosta
5acto/hecho ilícito civilManuel Cedeño Berrueta
4Acto o hecho ilicito en generalxxxGrieco
4agravio (indemnizable en juicio civil)
Marisol Valenzuela-Dillen
4ilícito / cuasidelito /
Jorge Milazzo
5 -1Delito
Monica Colangelo
4 -1"agravio/ tuerto"
Сергей Лузан


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Delito


Explanation:
HTH


    Legal transl.
Monica Colangelo
Argentina
Local time: 00:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2327

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  xxxGrieco: Es un concepto mas amplio que "delito".
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
acto ilícito


Explanation:
Acto del que resulta una responsabilidad extracontractual. El concepto de "tort" se aplica a los actos ilícitos desde el punto de vista civil. Comprende tanto a los delitos como a los cuasidelitos.


    Guillermo Cabanellas de las Cuevas, Diccionario Jurdico
NoraTorres
Argentina
Local time: 00:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 41

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Duran-Sanchez: O "ilícito" a secas, que se dice en teoría de Derecho Penal. "El ilícito"
40 mins

agree  Susana Sanchez: Y también "acto ilícito civil" o "ilícito civil".
1 hr

agree  Maria Dolors Gonzálvez Playà
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
"agravio/ tuerto"


Explanation:
Collins Spanosh Dictionary

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 07:22
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 509

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Teresa Duran-Sanchez: "Tuerto" es una persona a la que le falta un ojo. Parece una respuesta de Sancho Panza cuando decía que su amo "deshace tuertos"
15 mins
  -> Gracias. Es muy chistoso.

neutral  cebice: Yo creo que querias decir -entuerto - no tuerto
6 hrs
  -> Gracias. Tengo que pensar sobre eso.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ilícito / cuasidelito /


Explanation:
Otras sugerencias.

Jorge Milazzo
Argentina
Local time: 00:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Daño o agravio


Explanation:
TORT - TIENE EL MISMO ORIGEN QUE LAS PALABRAS ESPAÑOLAS TORTICERO Y ENTUERTO, Y COMPARTE SU SIGNIFICADO.
1) USADO EN EXPRESIONES COMO CONDUCTA TORTICERA, EQUIVALE A - INJUSTO, ILEGAL O DESPROVISTO DE RAZÓN
2) DAÑO O AGRAVIO CAUSADO INJUSTAMENTE (ESTE ES ARCAICO Y NORMALMENTE SE USA CON CONCIENCIA DE ESTE MATIZ ARCAICO

Referencia: "El inglés jurídico" de Enrique Alcaraz Varó

Dinorah Maria Tijerino-Acosta
Local time: 22:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramón Solá
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Acto o hecho ilicito en general


Explanation:
Es una expresion general por lo cual creo que "hecho" u "acto" ilicito es lo mejor. "Ilicito" a secas tambien podria ir, pero mucho depende del contexto.

Podria ser también, segun el contexto, "agravio"

xxxGrieco
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
agravio (indemnizable en juicio civil)


Explanation:
Las otras respuestas están acertadas pues se refieren a un daño legal o lesiones jurídicas. Aquí te sugiero agravio y entuerto lo dejaría para un contexto más familiar.
Ref. ROBB Legal dictionary

Marisol Valenzuela-Dillen
Local time: 15:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
acto/hecho ilícito civil


Explanation:
Eduardo: te copio extractos de la entrada correspondiente en dos de mis diccionarios:
1)tort = civil wrong; the breach of a duty that the law imposes on everyone. But these definitions are barely adequate, (…) because there is no common set of traits that every tort possesses. (Bryan A. Garner: A Dictionary of Modern Legal Usage, 2nd Edition, Oxford University Press, 1995).
2)tort = acto ilícito, responsabilidad civil extracontractual, agravio, daño, perjuicio. Daño civil que no se deriva del cumplimiento de un contrato. Daño o agravio que, por extensión se aplica también al campo de los delitos y cuasi-delitos; en este sentido, el término incluiría cualquier acción mediante la cual se causa un mal a otro por descuido, imprudencia o impericia, aunque no se tenga la intención de da-ñar. También sería extensible a la responsabilidad que a veces una persona tiene por ciertos actos de otros. (…)(Bossini-Gleeson: Diccionario Bilingüe de Terminología Jurídica En-Es/Es-En, 2ª Edición, McGraw Hill, 1998).
Espero que esta información te sea útil y te ayude a decidir.
Saludos, Manuel
Referencias: las arriba mencionadas


Manuel Cedeño Berrueta
Local time: 22:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1485
Grading comment
Gracias totales. Ustedes me han ayudado a resolver este y otros problemas de traducción.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: