KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

Sentence

Spanish translation: Ministro

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Minister
Spanish translation:Ministro
Entered by: Gabriel Aramburo Siegert
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:36 May 11, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: Sentence
“I agree as a condition of my position if elected Minister to accept assignments, as the President deems appropriate”
Matias de la Cruz
Si soy elegido Ministro, admito como condición inherente a mi cargo el aceptar las tareas que el...
Explanation:
Matias: No me cupo toda tu frase en el primer espacio. Ahí va de nuevo, por si te sirve:

"Si soy elegido Ministro, admito como condición inherente a mi cargo, el aceptar las tareas que el Presidente considere pertinentes."


--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-11 16:59:59 (GMT)
--------------------------------------------------

Puedes tomar esto como una versión en lugar de una mera traducción...
Selected response from:

Gabriel Aramburo Siegert
Local time: 18:59
Grading comment
Gracias
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +12Si soy elegido Ministro, admito como condición inherente a mi cargo el aceptar las tareas que el...
Gabriel Aramburo Siegert
4 +2Oración
Leonardo Parachú
4En caso de ser elegido, acuerdo como...
Rufino Pérez De La Sierra
4Acepto como condición de mi cargo, si soy elejido, llevar a cabo tareas / trabajos
Francisco Adell


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
En caso de ser elegido, acuerdo como...


Explanation:
una condición de mi posición aceptar las asignaturas que el Presidente considere apropiadas.


Good luck!

Rufino

Rufino Pérez De La Sierra
Canada
Local time: 20:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 420
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Oración


Explanation:
"De ser elegido Primer Ministro aceptaré, como condición/ requerimiento de mi cargo, toda tarea que el Presidente considere apropiada."

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-11 16:56:25 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Ministro\" sin el \"Primer\" perdón.

Suerte, espero que te sirva.

Saludos desde Argentina

Leonardo Parachú
Local time: 20:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 688

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marisa Pavan: Great.
4 mins
  -> ty Maripa

agree  LoreAC
2 days22 hrs
  -> ty Lore
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Acepto como condición de mi cargo, si soy elejido, llevar a cabo tareas / trabajos


Explanation:
"Acepto como condición de mi cargo si resulto elejido como Ministro, llevar a cabo tareas / trabajos que el Presidente considere apropiados".
Good Luck.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-11 18:13:11 (GMT)
--------------------------------------------------

Sorry! it\'s \"elegido\"

Francisco Adell
Mexico
Local time: 18:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 53

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Marisa Pavan: elegido
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +12
Si soy elegido Ministro, admito como condición inherente a mi cargo el aceptar las tareas que el...


Explanation:
Matias: No me cupo toda tu frase en el primer espacio. Ahí va de nuevo, por si te sirve:

"Si soy elegido Ministro, admito como condición inherente a mi cargo, el aceptar las tareas que el Presidente considere pertinentes."


--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-11 16:59:59 (GMT)
--------------------------------------------------

Puedes tomar esto como una versión en lugar de una mera traducción...


    Exp.
Gabriel Aramburo Siegert
Local time: 18:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1080
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leonardo Parachú: una muy buena versión, con un lenguaje muy apropiado. Yo mismo prefiero tu opción a la mía.
2 mins
  -> Gracias, eres muy gentil. Un abrazo desde Colombia.

agree  Aurora Humarán
15 mins
  -> Thanks, Aurora

agree  elenali
1 hr
  -> Thanks, elenali

agree  xxxseamar
1 hr
  -> Thanks

agree  xxxyolandayt
3 hrs
  -> Thanks

agree  claudia bagnardi: gustóme
4 hrs
  -> Thanks

agree  Mireia Oliva Solé: ¿Has sido Ministro? Es una broma, aunque quizás pueda eliminarse el artículo "el" antes de aceptar :)
4 hrs

agree  Mónica Guzmán
5 hrs

agree  Terry Burgess
6 hrs

agree  Sandra Bonilla: gustóme a mí también
7 hrs

agree  Sery
8 hrs

agree  Aisel
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search