KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

types of publications

Spanish translation: pendiente(s) --- Modelos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Laid-open // UM (Patents)
Spanish translation:pendiente(s) --- Modelos
Entered by: Monica Colangelo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:30 Jul 19, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: types of publications
The Korean Patent Laid-open Publication No. XX and Korean U.M. Publication No.XX.

¿Alguien sabe qué significan los tipos de publicaciones Laid-open y U.M.?

Muchas gracias por adelantado.
mayte sanchez
Laid-open: pendiente(s) --- UM: Modelos
Explanation:
Te pego una ref. con la definición de laid-open. UM significa Utility Models

What is a laid-open application?

A laid-open application is an application that has been made available for public viewing but has not yet been granted.


Selected response from:

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 19:48
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +8Laid-open: pendiente(s) --- UM: Modelos
Monica Colangelo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
Laid-open: pendiente(s) --- UM: Modelos


Explanation:
Te pego una ref. con la definición de laid-open. UM significa Utility Models

What is a laid-open application?

A laid-open application is an application that has been made available for public viewing but has not yet been granted.





    Legal Transl.
Monica Colangelo
Argentina
Local time: 19:48
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2387
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  marta.mg
1 hr
  -> Gracias, Tita

agree  Ingrid Petit: Good!
3 hrs
  -> Gracias, Ingrid

agree  Luz Dumanowsky
3 hrs
  -> Gracias, Virginia

agree  Cinta Cano Barbudo
4 hrs
  -> Gracias, Z.

agree  ycaza
5 hrs
  -> Gracias

agree  Egmont
5 hrs
  -> Gracias, Alberto

agree  MikeGarcia: You made your little kitten work a lot...
6 hrs
  -> Gracias, Miguel (lo tengo esclavizado)

agree  María Eugenia Wachtendorff
22 hrs
  -> Gracias, Maria
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search