KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

J.s.c.

Spanish translation: Judge of the Superior Court

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:J.S.C.
Spanish translation:Judge of the Superior Court
Entered by: Maria Asis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:22 Aug 14, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents / divorce
English term or phrase: J.s.c.
XXXXX, J.S.C.

Es el juez porque es el que dicta la sentencia, pero ¿que quiere decir J.S.C.? ¿A qué responden las iniciales?

Es del SUPERIOR COURT OF NEW JERSEY
CHANCERY DIVISION-FAMILY PART
UNION COUNTY

Muchas gracias!

Ma. José
Maria Asis
Spain
Local time: 03:06
Judge of the Superior Court
Explanation:
vid. ref.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-16 09:17:46 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hasta otra... ¡y gracias!
Selected response from:

Egmont
Spain
Local time: 03:06
Grading comment
Muchas gracias!

Ma. José
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9Judge of the Superior Court
Egmont


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
Judge of the Superior Court


Explanation:
vid. ref.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-16 09:17:46 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hasta otra... ¡y gracias!


    Reference: http://yourdictionary.com
    Reference: http://britannica.com
Egmont
Spain
Local time: 03:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 8110
Grading comment
Muchas gracias!

Ma. José

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pablo Tarantino
16 mins
  -> Gracias una vez más, Pablo, por tu amabilidad:-)

agree  lucia lu
19 mins
  -> Gracias, Lucía, por tu apoyo...

agree  Clauwolf
22 mins
  -> Gracias por tu amabilidad...

agree  TransMark
32 mins
  -> Gracias, Esther, de nuevo...:-)

agree  Piotr Kurek
55 mins
  -> Gracias, Piotr, por tu amable apoyo...:-)

agree  María Marta Montesano
2 hrs
  -> Gracias nuevamente, Marta María...

agree  MikeGarcia
2 hrs
  -> Gracias de nuevo, Miguel...

agree  Ester Vidal
2 hrs
  -> Gracias, Ester...

agree  Lila del Cerro
4 hrs
  -> Gracias Lila...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search