KudoZ home » English to Spanish » Law/Patents

liens

Spanish translation: obligaciones

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:liens
Spanish translation:obligaciones
Entered by: MikeGarcia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:40 Aug 16, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: liens
I am repsonsible for any unpaid balances from any provider and any unpaid liens, rights of reimbursement or any other rights of recovery
kynthos
obligaciones
Explanation:
Grávamenes es más específico, en este contexto se está hablando de obligaciones impagas,en mi opinión.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-16 20:19:29 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Me hago responsable por cualquier saldo impago a un/de un proveedor y cualquier obligación impaga, derechos de reembolso o cualquier otro derecho de recupero\".
Selected response from:

MikeGarcia
Spain
Local time: 07:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +7gravámenesPeter Bagney
5 +6obligaciones
MikeGarcia
4 +1derecho de retenciónJH Trads
4 +1embargos preventivos impagosMaria-Jose Pastor
5derechos de preferencia de un acreedorMariela Somohano
2embargosAlvaro Galindo


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
gravámenes


Explanation:
among others

Peter Bagney
Spain
Local time: 07:07
PRO pts in pair: 1429

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monica Colangelo
11 mins

agree  xxxmarlaura
11 mins

agree  Ana Cicconi
1 hr

agree  MikeGarcia: Yes Peter, pero creo que en el contexto de la frase se está refiriendo a obligaciones impagas, no a gravámenes, que podría ser encumbrances o taxes o similar.En Appleton's Dictionary,por ejemplo,gravamen se traduce como tax también!!!
1 hr

agree  Lila del Cerro
2 hrs

agree  Ramón Solá
9 hrs

agree  Сергей Лузан
2 days22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
obligaciones


Explanation:
Grávamenes es más específico, en este contexto se está hablando de obligaciones impagas,en mi opinión.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-16 20:19:29 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Me hago responsable por cualquier saldo impago a un/de un proveedor y cualquier obligación impaga, derechos de reembolso o cualquier otro derecho de recupero\".


    Lawyer since 1976,in Argentina.Former banker.
MikeGarcia
Spain
Local time: 07:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4733

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sery
54 mins
  -> Gracias,sery.

agree  Lila del Cerro
1 hr
  -> Gracias,Lila.

agree  Ana Cicconi
4 hrs
  -> Gracias,Ana.

agree  Ramón Solá
8 hrs
  -> Gracias,Ramón.

agree  Marcela García
22 hrs
  -> Gracias,Marcela.

agree  Сергей Лузан
2 days21 hrs
  -> Spassiva,Serguei!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
embargos preventivos impagos


Explanation:
asi lo he visto yo

Maria-Jose Pastor
Local time: 01:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 301

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramón Solá: También significa eso...
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
derechos de preferencia de un acreedor


Explanation:
Diccionario Jurídico Cabanellas.

Mariela Somohano
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 148
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
derecho de retención


Explanation:
HTH

JH Trads
United States
Local time: 00:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2060

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carolina Garc�a: así me lo enseñaron en la Facultad
15 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
embargos


Explanation:
embrgos preventivos que pesan sobre algun bien para garantizr uinha obligacion

Alvaro Galindo
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search